Gülden Karaböcek - Sevseydin Beni - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gülden Karaböcek - Sevseydin Beni




Sevseydin Beni
Если бы ты любил меня
Ruhumu yakmazdı böyle şarkılar
Душу мою не жгли бы так эти песни,
Sevseydin sen beni, sevdiğim kadar
Если бы ты любил меня так же, как люблю тебя я.
Gönlümü sarmazdı binbir acılar
Сердце мое не терзали бы тысячи мук,
Sevseydin sen beni, sevdiğim kadar
Если бы ты любил меня так же, как люблю тебя я.
Gönlümü sarmazdı binbir acılar
Сердце мое не терзали бы тысячи мук,
Sevseydin sen beni, sevdiğim kadar
Если бы ты любил меня так же, как люблю тебя я.
Karanlık geceme güneş doğardı
В моей темной ночи взошло бы солнце,
Kederler, hüzünler bir bir solardı
Печали и горести одна за другой растаяли бы,
Ümitsiz aşkıma, ümit dolardı
Моя безнадежная любовь обрела бы надежду,
Sevseydin sen beni, sevdiğim kadar
Если бы ты любил меня так же, как люблю тебя я.
Karanlık geceme güneş doğardı
В моей темной ночи взошло бы солнце,
Kederler, hüzünler bir bir solardı
Печали и горести одна за другой растаяли бы,
Ümitsiz aşkıma, ümit dolardı
Моя безнадежная любовь обрела бы надежду,
Sevseydin sen beni, sevdiğim kadar
Если бы ты любил меня так же, как люблю тебя я.
Yıkılıp kalmazdı hayaller böyle
Мечты не рушились бы так,
Kalpte silinmezdi emeller böyle
Надежды не стирались бы в сердце,
Elbette bitmezdi aşkımız böyle
Конечно, наша любовь не закончилась бы так,
Sevseydin sen beni, sevdiğim kadar
Если бы ты любил меня так же, как люблю тебя я.
Elbette bitmezdi aşkımız böyle
Конечно, наша любовь не закончилась бы так,
Sevseydin sen beni, sevdiğim kadar
Если бы ты любил меня так же, как люблю тебя я.
Karanlık geceme güneş doğardı
В моей темной ночи взошло бы солнце,
Kederler, hüzünler bir bir solardı
Печали и горести одна за другой растаяли бы,
Ümitsiz aşkıma, ümit dolardı
Моя безнадежная любовь обрела бы надежду,
Sevseydin sen beni, sevdiğim kadar
Если бы ты любил меня так же, как люблю тебя я.
Karanlık geceme güneş doğardı
В моей темной ночи взошло бы солнце,
Kederler, hüzünler bir bir solardı
Печали и горести одна за другой растаяли бы,
Ümitsiz aşkıma, ümit dolardı
Моя безнадежная любовь обрела бы надежду,
Sevseydin sen beni, sevdiğim kadar
Если бы ты любил меня так же, как люблю тебя я.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.