Текст и перевод песни Gülden Mutlu - Gel De Yak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gel De Yak
Приди и почувствуй
Olduğun
yerde
nasılsın
bilmem
ama
Не
знаю,
как
ты
там,
где
ты,
Benim
kalbim
çok
acıyor
Но
мое
сердце
болит
очень
сильно.
Bırakıp
gitme
bir
yana
Уйти
и
оставить
— это
одно,
Geçer
deme
yakışmıyor
А
говорить
"пройдет"
— совсем
не
то.
Kendini
yerime
koy
Поставь
себя
на
мое
место,
Bir
de
öyle
bak
Взгляни
моими
глазами.
Yastığın
cehennem
Моя
подушка
— ад,
Kolaysa
gel
de
yat
Если
можешь,
приди
и
попробуй
уснуть.
Bir
yangının
ortasındayım
Я
посреди
пожара,
Elimde
eski
bir
fotoğraf
В
руке
старая
фотография.
Bağıra
bağıra
ağlıyorum
Я
рыдаю
навзрыд,
Kolaysa
gel
de
yak
Если
можешь,
приди
и
почувствуй.
Bir
yangının
ortasındayım
Я
посреди
пожара,
Elimde
eski
bir
fotoğraf
В
руке
старая
фотография.
Bağıra
bağıra
ağlıyorum
Я
рыдаю
навзрыд,
Kolaysa
gel
de
yak
Если
можешь,
приди
и
почувствуй.
Bölünüyor
mu
uykun
Спит
ли
твой
сон
урывками,
Rahat
mısın
bilmem
ama
Не
знаю,
спокоен
ли
ты,
Ateş
düşerse
yakıyor
Но
если
падает
огонь,
он
обжигает.
Bırakıp
gitmek
bir
yana
Уйти
и
оставить
— это
одно,
Geçer
deme
yakışmıyor
А
говорить
"пройдет"
— совсем
не
то.
Kendini
yerime
koy
Поставь
себя
на
мое
место,
Bir
de
öyle
bak
Взгляни
моими
глазами.
Yastığın
cehennem
Моя
подушка
— ад,
Kolaysa
gel
de
yak
Если
можешь,
приди
и
почувствуй.
Bir
yangının
ortasındayım
Я
посреди
пожара,
Elimde
eski
bir
fotoğraf
В
руке
старая
фотография.
Bağıra
bağıra
ağlıyorum
Я
рыдаю
навзрыд,
Kolaysa
gel
de
yak
Если
можешь,
приди
и
почувствуй.
Bir
yangının
ortasındayım
Я
посреди
пожара,
Elimde
eski
bir
fotoğraf
В
руке
старая
фотография.
Bağıra
bağıra
ağlıyorum
Я
рыдаю
навзрыд,
Kolaysa
gel
de
yak
Если
можешь,
приди
и
почувствуй.
Bir
yangının
ortasındayım
Я
посреди
пожара,
Elimde
eski
bir
fotoğraf
В
руке
старая
фотография.
Bağıra
bağıra
ağlıyorum
Я
рыдаю
навзрыд,
Kolaysa
gel
de
yak
Если
можешь,
приди
и
почувствуй.
Bir
yangının
ortasındayım
Я
посреди
пожара,
Elimde
eski
bir
fotoğraf
В
руке
старая
фотография.
Bağıra
bağıra
ağlıyorum
Я
рыдаю
навзрыд,
Kolaysa
gel
de
yak
Если
можешь,
приди
и
почувствуй.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gulden Ayse Arslan, Haluk Kurosman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.