Текст и перевод песни Güler Duman feat. Mustafa Özarslan - Behey Vicdansız - Öl Deseydin
Be
hey
vicdansız
yüreksiz
Будь
Эй
недобросовестный
душераздирающий
Öl
deseydin
ölmez
miydim?
Если
бы
ты
сказал
"умри",
я
бы
не
умер?
Sen
efendi
ben
de
köle
Ты
хозяин,
а
я
раб
Ol
deseydin
olmaz
mıydım?
Разве
я
не
был
бы,
если
бы
ты
сказал
"Будь"?
Tutuşurdum
ateşinle
Я
бы
загорелся
твоим
огнем
Ölürdüm
senin
uğrunda
Я
бы
умер
ради
тебя
Diz
çöküp
önünde
secde
Встаньте
на
колени
и
падите
ниц
перед
ним
Kıl
deseydin
kılmaz
mıydım?
Если
бы
ты
сказал
"щетина",
я
бы
этого
не
сделал?
Tutuşurdum
ateşinle
Я
бы
загорелся
твоим
огнем
Ölürdüm
senin
uğrunda
Я
бы
умер
ради
тебя
Diz
çöküp
önünde
secde
Встаньте
на
колени
и
падите
ниц
перед
ним
Kıl
deseydin
kılmaz
mıydım?
Если
бы
ты
сказал
"щетина",
я
бы
этого
не
сделал?
Gerek
yoktu
yanmalara
Не
нужно
было
гореть
Yanıpta
kül
olmalara
За
то,
что
они
сгорели
и
пепел
Benim
için
ummanlara
Для
меня
к
оманам
Dal
deseydin
dalmaz
mıydım?
Если
бы
ты
сказал
"ныряй",
я
бы
не
нырял?
Bilirsin
sevdandır
ahtım
Ты
знаешь,
заявив,
что
Ага-это
я
Ne
taç
isterim
ne
tahtın
Я
не
хочу
ни
короны,
ни
трона
Yüreğinde
bin
yıl
mahkum
Приговорен
к
тысяче
лет
в
его
сердце
Kal
deseydin
kalmaz
mıydım?
Если
бы
ты
сказал
"останься",
я
бы
не
остался?
Bilirsin
sevdandır
ahtım
Ты
знаешь,
заявив,
что
Ага-это
я
Ne
taç
isterim
ne
tahtın
Я
не
хочу
ни
короны,
ни
трона
Yüreğinde
bin
yıl
mahkum
Приговорен
к
тысяче
лет
в
его
сердце
Kal
deseydin
kalmaz
mıydım?
Если
бы
ты
сказал
"останься",
я
бы
не
остался?
Yanardım
yanardağ
gibi
Я
бы
сгорел,
как
вулкан
Püskürürdüm
lavlar
gibi
Я
бы
распылял,
как
лава
Sonbaharda
yaprak
gibi
Как
листья
осенью
Sol
deseydin
solmaz
mıydım?
Если
бы
ты
сказал
"слева",
я
бы
не
исчез?
Şansım
ayrılıktan
yana
Моя
удача
в
пользу
расставания
Kül
olmuşum
yana
yana
Я
пепел
бок
о
бок
Erkan
Yoksuli
sen
bana
Эркан
Бедный
ты
мне
Kul
deseydin
olmaz
mıydım?
Разве
я
не
был
бы,
если
бы
ты
сказал
"слуга"?
Şansım
ayrılıktan
yana
Моя
удача
в
пользу
расставания
Kül
olmuşum
yana
yana
Я
пепел
бок
о
бок
Erkan
Yoksuli
sen
bana
Эркан
Бедный
ты
мне
Kul
deseydin
olmaz
mıydım?
Разве
я
не
был
бы,
если
бы
ты
сказал
"слуга"?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.