Elma Şekeri -
Güleç W
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uzun
ve
ıslak
saçların,
yürürdün
ağır
ağır.
Your
long
and
wet
hair,
you
walked
so
slowly.
Kaldırım
olmak
isterdim,
hislerinle
kaplanır.
I
wished
I
were
the
sidewalk,
covered
with
your
feelings.
Sen
bu
sokağın
çıkmazı,
ben
elma
şekeriyle
You're
the
dead
end
of
this
street,
and
I'm
like
a
child
Bekleyen
bir
çocuk
gibi,
gözlerim
seninle.
Waiting
with
a
candy
apple,
my
eyes
fixed
on
you.
Kafiyelerle
örülü
aşkımız
bu
ritimde,
Our
love
woven
with
rhymes,
in
this
rhythm,
Sözlerim
dökülüyor,
kalbim
hep
seninle.
My
words
are
pouring
out,
my
heart
is
always
with
you.
Rap'in
ritmiyle
sen,
adımların
yankı
bulur,
With
the
rhythm
of
rap,
your
steps
echo,
Bu
sokaklarda
yine
aşkımız
hep
sürer
durur.
In
these
streets,
our
love
goes
on
and
on.
Düşlere
yazdım
seni,
dün
ve
bugünde.
I
wrote
you
into
my
dreams,
yesterday
and
today.
Gelecek
her
gün,
kalbimde
bir
yerde.
Every
day
to
come,
you'll
be
somewhere
in
my
heart.
Misafir
olsan
da,
gönlümde
hep
kalırsın,
Even
if
you're
just
a
guest,
you'll
always
stay
in
my
heart,
Bu
şarkı
da
seninle,
aşkımız
yaşar
hep
yeniden.
This
song
is
also
with
you,
our
love
will
always
live
again.
Uzun
ve
ıslak
saçların,
yürürdün
ağır
ağır.
Your
long
and
wet
hair,
you
walked
so
slowly.
Kaldırım
olmak
isterdim,
hislerinle
kaplanır.
I
wished
I
were
the
sidewalk,
covered
with
your
feelings.
Sen
bu
sokağın
çıkmazı,
ben
elma
şekeriyle
You're
the
dead
end
of
this
street,
and
I'm
like
a
child
Bekleyen
bir
çocuk
gibi,
gözlerim
seninle.
Waiting
with
a
candy
apple,
my
eyes
fixed
on
you.
Kafiyelerle
örülü
aşkımız
bu
ritimde,
Our
love
woven
with
rhymes,
in
this
rhythm,
Sözlerim
dökülüyor,
kalbim
hep
seninle.
My
words
are
pouring
out,
my
heart
is
always
with
you.
Rap'in
ritmiyle
sen,
adımların
yankı
bulur,
With
the
rhythm
of
rap,
your
steps
echo,
Bu
sokaklarda
yine
aşkımız
hep
sürer
durur.
In
these
streets,
our
love
goes
on
and
on.
Düşlere
yazdım
seni,
dün
ve
bugünde.
I
wrote
you
into
my
dreams,
yesterday
and
today.
Gelecek
her
gün,
kalbimde
bir
yerde.
Every
day
to
come,
you'll
be
somewhere
in
my
heart.
Misafir
olsan
da,
gönlümde
hep
kalırsın,
Even
if
you're
just
a
guest,
you'll
always
stay
in
my
heart,
Bu
şarkı
da
seninle,
aşkımız
yaşar
hep
yeniden.
This
song
is
also
with
you,
our
love
will
always
live
again.
Düşlere
yazdım
seni,
dün
ve
bugünde.
I
wrote
you
into
my
dreams,
yesterday
and
today.
Gelecek
her
gün,
kalbimde
bir
yerde.
Every
day
to
come,
you'll
be
somewhere
in
my
heart.
Misafir
olsan
da,
gönlümde
hep
kalırsın,
Even
if
you're
just
a
guest,
you'll
always
stay
in
my
heart,
Bu
şarkı
da
seninle,
aşkımız
yaşar
hep
yeniden.
This
song
is
also
with
you,
our
love
will
always
live
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Volkan Güleç
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.