Güleç W feat. Son24Saat - Ölüler Şehri - 24 Edit - перевод текста песни на немецкий

Ölüler Şehri - 24 Edit - Güleç W перевод на немецкий




Ölüler Şehri - 24 Edit
Stadt der Toten - 24 Edit
Aşkın görüldüğü sokaklar olmuş
Die Straßen, in denen man Liebe sah, sind vergangen,
Yüzümde ekşi bir tat
ein bitterer Geschmack auf meinem Gesicht.
Bir ölü bebek doğurmuş
Sie hat ein totes Baby geboren,
Bırakmış kollarıma çıplak
nackt in meine Arme gelegt.
Sustu şehrin gediklileri
Die Stammgäste der Stadt sind verstummt,
Bu şehir yalnızlığın son kalesi
diese Stadt ist die letzte Festung der Einsamkeit.
Sustu şehrin gediklileri
Die Stammgäste der Stadt sind verstummt,
İstanbul ölüler şehri
Istanbul, Stadt der Toten.
Aşkın görüldüğü şehirler olmuş
Es gab Städte, in denen man Liebe sah,
sıska kara kedilerden ordu kurmuş
sie hat eine Armee aus mageren schwarzen Katzen aufgestellt.
Aşk sokaklardan taşmış
Die Liebe ist über die Straßen getreten,
Irmaklardan denize dökülmüş
von den Flüssen ins Meer geflossen.
Sustu şehrin gediklileri
Die Stammgäste der Stadt sind verstummt,
Bu şehir yalnızlığın son kalesi
diese Stadt ist die letzte Festung der Einsamkeit.
Sustu şehrin gediklileri
Die Stammgäste der Stadt sind verstummt,
İstanbul ölüler şehri
Istanbul, Stadt der Toten.
Saçlarımı kestim üç numara
Ich habe meine Haare auf drei Millimeter geschnitten,
bileklerim kan içinde ağlıyorum ya
meine Handgelenke bluten, während ich weine, Liebling.
Zamanın saçlarını kestim
Ich habe die Haare der Zeit geschnitten,
Utansın çıkmasın diye sokağa
damit sie sich schämt und nicht auf die Straße geht.
Saçlarımı kestim üç numara
Ich habe meine Haare auf drei Millimeter geschnitten,
bileklerim kan içinde ağlıyorum ya
meine Handgelenke bluten, während ich weine, Liebling.
Zamanın saçlarını kestim
Ich habe die Haare der Zeit geschnitten,
Utansın çıkmasın diye sokağa
damit sie sich schämt und nicht auf die Straße geht.
İstanbul ölüler şehri
Istanbul, Stadt der Toten.
Sustu şehrin gediklileri
Die Stammgäste der Stadt sind verstummt,
Bu şehir yalnızlığın son kalesi
diese Stadt ist die letzte Festung der Einsamkeit.
Sustu şehrin gediklileri
Die Stammgäste der Stadt sind verstummt,
İstanbul ölüler şehri
Istanbul, Stadt der Toten.
İstanbul ölüler şehri
Istanbul, Stadt der Toten.
İstanbul ölüler şehri
Istanbul, Stadt der Toten.





Авторы: Volkan Güleç


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.