Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gözlerim
dalmış
bak
Мои
глаза
застыли,
смотри
Ellerim
ellerini
arıyor
Мои
руки
ищут
твои
руки
Hep
soruyor
Всегда
спрашивают
Gözlerim
gözlerini
hep
arıyor
Мои
глаза
всегда
ищут
твои
глаза
(hep
seni
soruyor)
(всегда
спрашивают
о
тебе)
Bitti
ya
sen
gittin
(nerelerdesin)
Всё
кончено,
ты
ушёл
(где
ты?)
Her
şeyim
sendin
benim
Ты
был
всем
для
меня
Sen
misin
suçlu
Виноват
ли
ты
Ben
miyim
hiç
bilemedim
Или
я,
я
так
и
не
поняла
Bitti
bu
aşk
sen
gittin
Всё
кончено,
эта
любовь,
ты
ушёл
Her
şeyim
sendin
benim
Ты
был
всем
для
меня
Ben
miyim
suçlu
Виновата
ли
я
Kendimle
aynada
yüzleştim
Я
столкнулась
с
собой
в
зеркале
Yüzüm
senden
daha
eski
benim
Моё
лицо
старше
тебя,
моё
Yüzüm
senden
Моё
лицо
старше
тебя
Yüzüm
benden
daha
eski
Моё
лицо
старше
меня
(eski
bebeğim
neredesin)
(старый
мой,
где
ты?)
Seni
çok
sevdim
canım
Я
так
тебя
любила,
милый
Canımı
yaktı
aşkın
Твоя
любовь
обожгла
меня
Aşkından
şaştım
(yolları
şaştım)
От
твоей
любви
я
потерялась
(потеряла
дорогу)
Sana
yüreğimde
sonsuz
bir
yer
bıraktım
(of...)
Я
оставила
для
тебя
вечное
место
в
своем
сердце
(ох...)
Seni
çok
sevdim
canım
canım
Я
так
тебя
любила,
милый,
милый
(canım
canım
canım)
(милый,
милый,
милый)
Canımı
yaktı
aşkın
aşkından
şaştım
Твоя
любовь
обожгла
меня,
от
твоей
любви
я
потерялась
(yönümü
şaştım)
(потеряла
направление)
Sana
yüreğimde
sonsuz
bir
yer
bıraktım
(of...)
Я
оставила
для
тебя
вечное
место
в
своем
сердце
(ох...)
Seni
çok
sevdim
Я
так
тебя
любила
(canım
canım)
(милый,
милый)
Canım
canımı
yaktı
aşkın
Милый,
моя
любовь
обожгла
меня
aşkından
şaştım
от
твоей
любви
я
потерялась
(yönümü
şaştım)
(потеряла
направление)
Masum
bir
öpücükle
seni
uğurladım
Я
проводила
тебя
невинным
поцелуем
(Hoşçakal
aşkım)
(Прощай,
любовь
моя)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Volkan Gulec
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.