Güleç W - Beni Öldürdüm - R&B Vers. - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Güleç W - Beni Öldürdüm - R&B Vers.




Beni Öldürdüm - R&B Vers.
Ich habe mich getötet - R&B Vers.
Tek başına dans ettim
Ich tanzte allein
Dolaştım gezdiğimiz yerleri
Wandelte an den Orten, die wir besuchten
Bu bana hiçbir şey hissettirmedi
Das ließ mich nichts fühlen
Tek başına yemek yedim yol üstü bir lokantada
Ich allein in einem Restaurant am Straßenrand
Sabahın işçileriyle durakta bekledim seni
Wartete mit den Arbeitern des Morgens an der Haltestelle auf dich
Gelmedin
Du kamst nicht
Gelmedin
Du kamst nicht
Aslında ben de işsizdim
Eigentlich war ich auch arbeitslos
Yürüdüm tek başıma sonra
Ich ging dann alleine weiter
Düşündüm seni
Dachte an dich
Hep düşündüm seni
Dachte immer an dich
Biz seninle hiç otobüse binmedik ki
Wir sind ja nie zusammen Bus gefahren
Her zaman seni
Ich dachte immer an dich
Düşündüm seni
An dich
Plastik bir bardaktan
Aus einem Plastikbecher
Meyve suyu içerken düşündüm
Saft trinkend, dachte ich nach
Martılara simit atarken
Während ich den Möwen Simit zuwarf
İkimizi düşündüm
Dachte ich an uns beide
Çünkü biz seninle karşıdan karşıya bile geçemedik
Denn wir konnten nicht einmal die Straße zusammen überqueren
Sınırlarımız vardı bizim
Wir hatten unsere Grenzen
Tel örgülerimiz vardı
Wir hatten Stacheldraht
Sevişmedik hiç
Wir haben uns nie geliebt
Sevişemezdik
Wir konnten es nicht
İsimlerimizdeki harflerin uzaklığı sorundu bizim için
Der Abstand der Buchstaben in unseren Namen war ein Problem für uns
Senin şarkılarını dinledim
Ich hörte deine Lieder
Artık onlar benim
Jetzt gehören sie mir
Sen benim değilsin
Du gehörst mir nicht
Şarkıların benim
Deine Lieder gehören mir
Sen benim değilsin
Du gehörst mir nicht
Çok benzedik birbirimize
Wir wurden uns sehr ähnlich
Ben senleştim hayli fazla
Ich wurde sehr zu dir
Senin ojelerin vardı
Du hattest Nagellack
Benim siyah saçlarımda ellerin
Meine Hände in deinem schwarzen Haar
Senin saçların kısaydı
Deine Haare waren kurz
Ben senden biraz uzun
Ich war etwas größer als du
Hepsi bu
Das ist alles
Senin dostların oldu
Du hattest Freunde
Sevgilin oldu
Du hattest einen Liebhaber
Bense tozlu bir raftaki fotoğrafta
Ich hingegen, auf einem verstaubten Regal auf einem Foto
Gülümsüyordum
Lachte
Sana gülümsüyordum
Lachte dich an
Sen başkalarına
Du andere
Bu sebepten zorunluydum
Deshalb war ich gezwungen
Senden gidiyordum
Ich ging von dir
Ben gidiyordum
Ich ging
Ben gidiyordum
Ich ging
Senden gidiyordum
Ich ging von dir
Pişmanlık dolu odam
Mein Zimmer voller Reue
Bir evim bile yok
Ich habe nicht einmal ein Zuhause
Hâlâ bir evim bile yok
Ich habe immer noch kein Zuhause
Harcanabilir her şeyi harcayabilirim
Ich kann alles ausgeben, was ausgebbar ist
Hiçbir şeyim yok
Ich habe nichts
Bölünürüm yap boz beni
Zerlege mich, mach ein Puzzle aus mir
Sırayla elden ele gezdir
Lass mich reihum von Hand zu Hand gehen
Bir rakı masasına otur
Setz dich an einen Rakı-Tisch
Bana da bir kadeh koy
Stell auch für mich ein Glas hin
Şerefime
Trink auf mein Wohl
Ben beni öldürdüm
Ich habe mich getötet
Sonunda
Endlich
Beni öldürdüm
Ich habe mich getötet
Sonunda
Endlich
Beni öldürdüm
Ich habe mich getötet
Sonunda
Endlich
Beni öldürdüm
Ich habe mich getötet





Авторы: Volkan Güleç


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.