Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aldım
yeni
takım,
üst
baş
tamam
Got
my
new
outfit,
all
dressed
up
(tamam
tamam)
(all
good,
all
good)
Dedim
"Burası
bizim,
etraf
dolu
yamyam"
Said,
"This
is
our
place,
surrounded
by
sharks"
Göz
kırptı
uzaktan,
dedim
"Sen
mi,
tamam"
She
winked
from
afar,
I
said,
"You?
Alright"
Yaklaş
dedim,
yakın
ol
bize,
ben
kardan
adam
Come
closer,
be
near
us,
I'm
a
snowman
(Adı
neydi
canım),
(What
was
her
name,
honey?),
"infoolinzır"mış
falan
"Something
like
"infoolinzır"
Girdi
mekâna
havalı,
Walked
into
the
place
all
cool,
Benden
zengin
mi
(yok
canım)
yalan
Richer
than
me?
(no
way,
honey)
lie
Kafe
latte
mi
istersin,
macchiato
con
pan
(na
na
na)
Want
a
cafe
latte,
macchiato
con
pan
(na
na
na)
İstanbul'un
geceleri,
bizden
sorulur
Istanbul
nights,
ask
us
about
them
Bi
Pelinsu,
bi
kuzi,
bide
ben
(falan
filan)
A
Pelinsu,
a
kuzi
(babe),
and
me
(and
so
on)
Hadi
çalkala,
çalkala,
Come
on,
shake
it,
shake
it,
(hatun
bomba
kuzi)
(babe
is
a
bombshell)
Kaskını
tak
yavrum,
altımda
suzi
Put
your
helmet
on,
baby,
I'm
on
my
Suzuki
Prime
Time'da
bir
numara
çekiyoruz
dizi,
We're
shooting
a
number
one
show
on
Prime
Time,
(Güleç
W.)
sahneye
alalım
sizi
(Güleç
W.)
let's
get
you
on
stage
Oyna
sal
gitsin
çalkala
Dance,
let
it
go,
shake
it
(çalkala
çalkala)
(shake
it,
shake
it)
Her
şey
boş
hayat
rüya
Everything
is
empty,
life
is
a
dream
(cıs
dokunma)
(don't
touch)
Çalkala
dönsün
Dünya
Shake
it,
let
the
world
spin
Kuzi
Hatun
tam
bi
bomba
Kuzi
(Babe)
is
a
total
bombshell
Arka
sokaklarında,
İstanbul
karanlık
yanım
In
the
backstreets,
Istanbul's
my
dark
side
Yanıma
gel
dedi,
dedim
"Bak,
bu
aşk
değil
canım"
She
said,
"Come
to
me,"
I
said,
"Look,
this
ain't
love,
babe"
Sosyetik,
güzel
mi
güzel,
cebimde
Hope
Diamond'
High-society,
beautiful,
I've
got
a
Hope
Diamond
in
my
pocket
Dedi
"Boşver
be
aşkı,
açtı
kapıları
She
said,
"Forget
about
love,
it
opened
doors
(hişşşş)
ses
kes"
dedi
edicen
pes
(shhh)
be
quiet"
she
said,
you'll
give
up
Dedim
edi
etmem
pes,
I
said,
I
won't
give
up,
Sen
dedi
asıl
frene
gazı
kes
She
said,
you
better
ease
off
the
gas
(bir,
ki,
üçç)
hişşşşş
(one,
two,
three)
shhh
Beşiktaştan
akıyorum
aga
I'm
flowing
from
Beşiktaş,
man
Mekandamısın?
(gel
kuzi)
(yes
yes
yes)
Are
you
at
the
club?
(come
on,
babe)
(yes
yes
yes)
Oynadık
sabaha
kadar,
kızlar
yanımda
We
danced
till
morning,
girls
by
my
side
Her
biri
farklı
tarz,
hepsi
ayrı
marka
Each
one
a
different
style,
all
different
brands
İstanbul'un
geceleri,
bizden
sorulur
Istanbul
nights,
ask
us
about
them
Bi
Pelinsu,
bi
kuzi,
bide
ben
A
Pelinsu,
a
kuzi
(babe),
and
me
(açıyoz
çakra)
(opening
chakras)
Hadi
çalkala,
çalkala,
(hatun
bomba
kuzi)
Come
on,
shake
it,
shake
it,
(babe
is
a
bombshell)
Kaskını
tak
yavrum,
altımda
suzi
Put
your
helmet
on,
baby,
I'm
on
my
Suzuki
Prime
Time'da
bir
numara
çekiyoruz
dizi,
We're
shooting
a
number
one
show
on
Prime
Time,
(Güleç
W.)
sahneye
alalım
sizi
(Güleç
W.)
let's
get
you
on
stage
Oyna
sal
gitsin
çalkala
Dance,
let
it
go,
shake
it
(çalkala
çalkala)
(shake
it,
shake
it)
Her
şey
boş
hayat
rüya
Everything
is
empty,
life
is
a
dream
(cıs
dokunma)
(don't
touch)
Çalkala
dönsün
Dünya
Shake
it,
let
the
world
spin
Kuzi
Hatun
tam
bi
bomba
Kuzi
(Babe)
is
a
total
bombshell
Şehir
hızlı
The
city
is
fast
(bizim
kadar
değil),
(not
as
fast
as
us),
Bu
gece
alem
yanar
Tonight
the
world
is
on
fire
Yanımda
bir
yıldız,
ama
I
have
a
star
next
to
me,
but
Yıldızlarda
kayar
She's
lost
in
the
stars
İstanbul
kalbimde,
Istanbul
is
in
my
heart,
Gözüm
kara
cüzdan
nerde
My
eyes
are
dark,
where's
my
wallet
Ne
ararsan
var
burada,
Whatever
you're
looking
for
is
here,
Para
bende
tip
bende
I
got
the
money,
I
got
the
looks
Hadi
çalkala,
çalkala,
(hatun
bomba
kuzi)
Come
on,
shake
it,
shake
it,
(babe
is
a
bombshell)
Kaskını
tak
yavrum,
altımda
suzi
Put
your
helmet
on,
baby,
I'm
on
my
Suzuki
Prime
Time'da
bir
numara
çekiyoruz
dizi,
We're
shooting
a
number
one
show
on
Prime
Time,
(Güleç
W.)
sahneye
alalım
sizi
(Güleç
W.)
let's
get
you
on
stage
Oyna
sal
gitsin
çalkala
Dance,
let
it
go,
shake
it
(çalkala
çalkala)
(shake
it,
shake
it)
Her
şey
boş
hayat
rüya
Everything
is
empty,
life
is
a
dream
(cıs
dokunma)
(don't
touch)
Çalkala
dönsün
Dünya
Shake
it,
let
the
world
spin
Kuzi
Hatun
tam
bi
bomba
Kuzi
(Babe)
is
a
total
bombshell
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Volkan Güleç
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.