Güleç W - Tanışalım mı? - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Güleç W - Tanışalım mı?




Tanışalım mı?
Wollen wir uns kennenlernen?
Gel gel herkesi topla gel
Komm, komm, bring alle zusammen
Aramızda ki kot farkı korkma gel
Hab keine Angst vor dem Höhenunterschied zwischen uns, komm
Buradayım aslanlar gibi
Ich bin hier, stark wie ein Löwe
Tanışalım mı?
Wollen wir uns kennenlernen?
Hey sana ait bir cümle kur şimdi
Hey, sag jetzt einen Satz, der dir gehört
Kendine sakladığın var dimi söyle hadi
Du hast doch etwas, das du für dich behältst, sag es, los
Çok takılma beni daha görmedin ki
Mach dir keine großen Gedanken, du hast mich ja noch nicht gesehen
Bende ben çok seç ki çek mutluluk pimini
Ich habe viele Facetten, wähle aus und zieh den Stift des Glücks
Gidelim mi diyorum sana buradan kimse biz değil
Ich sage, sollen wir von hier weggehen, hier ist niemand wie wir
Başka buralar bulalım başka biz olmayanlar
Lass uns andere Orte finden, andere, wo es kein "wir" gibt
Bir bakarsın kırmışsın tüm kalpleri
Vielleicht brichst du alle Herzen
Kırılması gerekli ya da gereksiz belli mi değil
Ob es nötig ist, sie zu brechen oder nicht, ist unklar
Gel gel herkesi topla gel
Komm, komm, bring alle zusammen
Aramızda ki kot farkı korkma gel
Hab keine Angst vor dem Höhenunterschied zwischen uns, komm
Buradayım aslanlar gibi
Ich bin hier, stark wie ein Löwe
Tanışalım mı?
Wollen wir uns kennenlernen?
Ay beni bilr sor hadi
Frag doch den Mond nach mir
Gecenin tek sahibi o tabi
Er ist natürlich der einzige Herr der Nacht
Sana gülümseyebilir mi? Benim gibi
Kann er dich anlächeln? So wie ich
Ay hep hüzünlü değil mi?
Ist der Mond nicht immer traurig?
Ay bana sor hadi beni
Frag mich doch nach dem Mond
Apaçık saklarım seni
Ich werde dich ganz offen behüten
Zaten hava buz gibi
Es ist sowieso eiskalt
Çok bekledim gel ısıt bedenimi
Ich habe lange gewartet, komm und wärme meinen Körper
Gel gel herkesi topla gel
Komm, komm, bring alle zusammen
Aramızda ki kot farkı korkma gel
Hab keine Angst vor dem Höhenunterschied zwischen uns, komm
Buradayım aslanlar gibi
Ich bin hier, stark wie ein Löwe
Tanışalım mı?
Wollen wir uns kennenlernen?
Hey sana ait bir cümle kur şimdi
Hey, sag jetzt einen Satz, der dir gehört
Kendine sakladığın var dimi söyle hadi
Du hast doch etwas, das du für dich behältst, sag es, los
Çok takılma beni daha görmedin ki
Mach dir keine großen Gedanken, du hast mich ja noch nicht gesehen
Bende ben çok seç ki çek mutluluk pimini
Ich habe viele Facetten, wähle aus und zieh den Stift des Glücks
Gidelim mi diyorum sana buradan kimse biz değil
Ich sage, sollen wir von hier weggehen, hier ist niemand wie wir
Başka buralar bulalım başka biz olmayanlar
Lass uns andere Orte finden, andere, wo es kein "wir" gibt
Bir bakarsın kırmışsın tüm kalpleri
Vielleicht brichst du alle Herzen
Kırılması gerekli ya da gereksiz belli mi değil
Ob es nötig ist, sie zu brechen oder nicht, ist unklar
Ay beni bilr sor hadi
Frag doch den Mond nach mir
Gecenin tek sahibi o tabi
Er ist natürlich der einzige Herr der Nacht
Sana gülümseyebilir mi? Benim gibi
Kann er dich anlächeln? So wie ich
Ay hep hüzünlü değil mi?
Ist der Mond nicht immer traurig?
Ay bana sor hadi beni
Frag mich doch nach dem Mond
Apaçık saklarım seni
Ich werde dich ganz offen behüten
Zaten hava buz gibi
Es ist sowieso eiskalt
Çok bekledim gel ısıt bedenimi
Ich habe lange gewartet, komm und wärme meinen Körper
Gel gel herkesi topla gel
Komm, komm, bring alle zusammen
Aramızda ki kot farkı korkma gel
Hab keine Angst vor dem Höhenunterschied zwischen uns, komm
Buradayım aslanlar gibi
Ich bin hier, stark wie ein Löwe
Tanışalım mı?
Wollen wir uns kennenlernen?





Авторы: Volkan Güleç


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.