Текст и перевод песни Güliz Ayla - Benim Adım Yalnızlık
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Benim Adım Yalnızlık
Моё имя — Одиночество
Ben
derdimi
güneşe
aya
Я
рассказываю
о
своей
боли
солнцу
и
луне,
Anlatırım
hiç
durmadan
Без
остановки,
снова
и
снова.
Ne
dersen
de,
şikayet
de
Что
бы
ты
ни
говорил,
как
бы
ни
жаловался,
Anlatırım
hiç
susmadan
Я
рассказываю,
не
умолкая.
Ay
yorgun,
ben
yorgun
Луна
устала,
я
устала,
Kuş
sıkılmış
kafesten
Птица
устала
от
клетки,
Ben
çıplak
yalnız
bir
kaya
Я
— голая,
одинокая
скала,
Beslenirim
teklikten,
aaah...
Питаюсь
одиночеством,
ах...
Benim
adım
yalnızlık
Моё
имя
— Одиночество,
Adamım
yalnızlık
Мой
удел
— одиночество,
Siz
hepiniz
ben
tekim
Вас
много,
а
я
одна,
Benim
adım
yalnızlık
Моё
имя
— Одиночество,
Adamım
yalnızlık
Мой
удел
— одиночество,
Siz
hepiniz
ben
tekim
Вас
много,
а
я
одна,
Benim
adım
yalnızlık,
adamım
yalnızlık
Моё
имя
— Одиночество,
мой
удел
— одиночество,
Benim
adım
yalnızlık,
adamım
yalnızlık
Моё
имя
— Одиночество,
мой
удел
— одиночество,
Benim
adım
yalnızlık
Моё
имя
— Одиночество,
Adamım
yalnızlık
Мой
удел
— одиночество,
Siz
hepiniz
ben
tekim
Вас
много,
а
я
одна,
Ben
derdimi
güneşe
aya
Я
рассказываю
о
своей
боли
солнцу
и
луне,
Anlatırım
hiç
durmadan
Без
остановки,
снова
и
снова.
Ne
dersen
de,
şikayet
de
Что
бы
ты
ни
говорил,
как
бы
ни
жаловался,
Anlatırım
hiç
susmadan
Я
рассказываю,
не
умолкая.
Ay
yorgun,
ben
yorgun
Луна
устала,
я
устала,
Kuş
sıkılmış
kafesten
Птица
устала
от
клетки,
Ben
çıplak
yalnız
bir
kaya
Я
— голая,
одинокая
скала,
Beslenirim
teklikten,
aaah...
Питаюсь
одиночеством,
ах...
Benim
adım
yalnızlık
Моё
имя
— Одиночество,
Adamım
yalnızlık
Мой
удел
— одиночество,
Siz
hepiniz
ben
tekim
Вас
много,
а
я
одна,
Benim
adım
yalnızlık
Моё
имя
— Одиночество,
Adamım
yalnızlık
Мой
удел
— одиночество,
Siz
hepiniz
ben
tekim
Вас
много,
а
я
одна,
Benim
adım
yalnızlık,
adamım
yalnızlık
Моё
имя
— Одиночество,
мой
удел
— одиночество,
Benim
adım
yalnızlık,
adamım
yalnızlık
Моё
имя
— Одиночество,
мой
удел
— одиночество,
Benim
adım
yalnızlık
Моё
имя
— Одиночество,
Adamım
yalnızlık
Мой
удел
— одиночество,
Siz
hepiniz
ben
tekim
Вас
много,
а
я
одна,
Benim
adım
yalnızlık
Моё
имя
— Одиночество,
Adamım
yalnızlık
Мой
удел
— одиночество,
Siz
hepiniz
ben
tekim
Вас
много,
а
я
одна,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Güliz Ayla, Iskender Paydas
Альбом
Parla
дата релиза
24-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.