Текст и перевод песни Güliz Ayla - Öldür Beni
Al
aklın
kaldı,
canımı
al
Вот,
у
тебя
остался
разум,
забери
мою
жизнь.
Kılım
oynamaz
şüphen
mi
var?
Ты
сомневаешься,
что
у
меня
не
будет
волос?
Öldür
beni,
vur
hadi
Убей
меня,
стреляй.
Ellerim
düğümlendi,
gözüm
kör
Мои
руки
завязаны,
глаза
слепые
Al
az
kaldı,
canımı
al
Вот,
почти,
забери
мою
жизнь.
Soru
sorma,
al
götür
Не
задавай
вопросов,
забирай
и
забирай
Gitme
demek
hepsinden
zor
Труднее
всего
сказать
не
уходить
Ama
gitme,
bedenimde
hüküm
sür
Но
не
уходи,
суди
в
моем
теле
Şarkılar
yazdım
Я
писал
песни
Yollara
düştüm
Я
упал
на
дороги
Ne
diller
döktüm
Какие
языки
я
пролил
Sen
öldür
beni
Ты
убей
меня
Benimle
misin?
Ты
со
мной?
Burdasın
dimi?
Ты
здесь,
да?
Katilim
ol
gel
Будь
моим
убийцей,
приходи
Sen
öldür
beni
Ты
убей
меня
Aaah,
öldür
beni...
О,
убей
меня...
Aaaah,
vur
hadi...
Аааа,
давай,
стреляй...
Al
aklın
kaldı,
canımı
al
Вот,
у
тебя
остался
разум,
забери
мою
жизнь.
Kılım
oynamaz
şüphen
mi
var?
Ты
сомневаешься,
что
у
меня
не
будет
волос?
Öldür
beni,
vur
hadi
Убей
меня,
стреляй.
Ellerim
düğümlendi,
gözüm
kör
Мои
руки
завязаны,
глаза
слепые
Şarkılar
yazdım
Я
писал
песни
Yollara
düştüm
Я
упал
на
дороги
Ne
diller
döktüm
Какие
языки
я
пролил
Sen
öldür
beni
Ты
убей
меня
Benimle
misin?
Ты
со
мной?
Burdasın
dimi?
Ты
здесь,
да?
Katilim
ol
gel
Будь
моим
убийцей,
приходи
Sen
öldür
beni
Ты
убей
меня
Aaah,
öldür
beni...
О,
убей
меня...
Aaaah,
vur
hadi,
hadi,
hadi...
Аааа,
давай,
стреляй,
давай,
давай...
Aklın
kalmasın,
öldüm
işte
Не
волнуйся,
я
мертв.
Bana
üzülme,
iyiyim
Не
жалей
меня,
я
в
порядке
Boğuldum
güzel
gözlerinde
Я
утонул
в
твоих
прекрасных
глазах
Sonunu
zaten
tahmin
etmiştim
Я
уже
предсказал
конец
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Güliz Ayla, Iskender Paydas
Альбом
Parla
дата релиза
24-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.