Güllü - Devran Senin - перевод текста песни на русский

Devran Senin - Güllüперевод на русский




Devran Senin
Время на твоей стороне
Seni sevdiğim için naz edip kaçıyorsun
Ты ломаешься и убегаешь, потому что я тебя люблю.
Sevgilim, kalp yerine sen taş taşıyorsun?
Любимый, у тебя вместо сердца камень?
Seni sevdiğim için naz edip kaçıyorsun
Ты ломаешься и убегаешь, потому что я тебя люблю.
Sevgilim, kalp yerine sen taş taşıyorsun?
Любимый, у тебя вместо сердца камень?
Gün senin, devran senin, bildiğini et bana
День твой, время на твоей стороне, делай, что хочешь.
Sıra bana gelince göstereceğim sana
Когда придет мой черед, я тебе покажу.
Her şeyin acısını senden çıkaracağım
Я заставлю тебя страдать.
Bunların hesabını o zaman soracağım
Тогда и спрошу за все.
Gün senin, devran senin, bildiğini et bana
День твой, время на твоей стороне, делай, что хочешь.
Sıra bana gelince göstereceğim sana
Когда придет мой черед, я тебе покажу.
Gün senin, devran senin, bildiğini et bana
День твой, время на твоей стороне, делай, что хочешь.
Sıra bana gelince göstereceğim sana
Когда придет мой черед, я тебе покажу.
Şimdi kozlar elinde, bir gün kaybedeceksin
Сейчас козыри у тебя в руках, но однажды ты проиграешь.
Zulüm etmek nasılmış o zaman göreceksin
Тогда ты узнаешь, что такое жестокость.
Şimdi kozlar elinde, bir gün kaybedeceksin
Сейчас козыри у тебя в руках, но однажды ты проиграешь.
Zulüm etmek nasılmış o zaman göreceksin
Тогда ты узнаешь, что такое жестокость.
Gün senin, devran senin, bildiğini et bana
День твой, время на твоей стороне, делай, что хочешь.
Sıra bana gelince göstereceğim sana
Когда придет мой черед, я тебе покажу.
Her şeyin acısını senden çıkaracağım
Я заставлю тебя страдать.
Bunların hesabını o zaman soracağım
Тогда и спрошу за все.
Gün senin, devran senin, bildiğini et bana
День твой, время на твоей стороне, делай, что хочешь.
Sıra bana gelince göstereceğim sana
Когда придет мой черед, я тебе покажу.
Gün senin, devran senin, bildiğini et bana
День твой, время на твоей стороне, делай, что хочешь.
Sıra bana gelince göstereceğim sana
Когда придет мой черед, я тебе покажу.
Gün, gün senin, devran senin, bildiğini et bana
День, день твой, время на твоей стороне, делай, что хочешь.
Sıra bana gelince göstereceğim sana
Когда придет мой черед, я тебе покажу.
Gün senin, devran senin, bildiğini et bana
День твой, время на твоей стороне, делай, что хочешь.
Sıra bana gelince göstereceğim sana
Когда придет мой черед, я тебе покажу.





Авторы: Kemal Tascesme, Ali Tekinture


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.