Güllü - Gözlerine Bakmayacağım - перевод текста песни на немецкий

Gözlerine Bakmayacağım - Güllüперевод на немецкий




Gözlerine Bakmayacağım
Ich werde nicht in deine Augen sehen
Sana sözüm yok artık intizarın dışında
Ich habe dir nichts mehr zu sagen, außer meinem Fluch
Yitirdim hayatım daha şu genç yaşımda
Ich habe mein Leben verloren, in diesem jungen Alter
Çık artık hayatımdan, düş gönlümün tahtından
Geh aus meinem Leben, steig herab vom Thron meines Herzens
Bıktım usandım artık şu yüreğin ahtından
Ich habe es satt, ich bin müde von deinem Schwur
Çık artık hayatımdan, düş gönlümün tahtından
Geh aus meinem Leben, steig herab vom Thron meines Herzens
Bıktım usandım artık şu yüreğin ahtından
Ich habe es satt, ich bin müde von deinem Schwur
Gözlerine bakmayacağım
Ich werde nicht in deine Augen sehen
Sözlerine kanmayacağım
Ich werde auf deine Worte nicht hereinfallen
Ellerini tutmayacağım ben
Ich werde deine Hände nicht halten
Sensiz olmak zor olsa da
Auch wenn es schwer ist, ohne dich zu sein
Kalbim yansa, kor olsa da
Auch wenn mein Herz brennt, zur Glut wird
Bu can sana kul olsa da
Auch wenn diese Seele dein Sklave ist
Hayatımı yakacağım ben
Ich werde mein Leben verbrennen
Gözlerine bakmayacağım
Ich werde nicht in deine Augen sehen
Sözlerine kanmayacağım
Ich werde auf deine Worte nicht hereinfallen
Ellerini tutmayacağım ben
Ich werde deine Hände nicht halten
Sensiz olmak zor olsa da
Auch wenn es schwer ist, ohne dich zu sein
Kalbim yansa, kor olsa da
Auch wenn mein Herz brennt, zur Glut wird
Bu can sana kul olsa da
Auch wenn diese Seele dein Sklave ist
Her şeyimi yakacağım ben
Ich werde alles verbrennen
Her sözünde aldattın yalana yalan kattın
Mit jedem Wort hast du mich betrogen, Lüge auf Lüge gehäuft
Yaktın beni vicdansiz kor alev gibi yaktın
Du hast mich verbrannt, Herzloser, wie glühende Flammen
Bir derman bulamadım içimdeki yaraya
Ich fand kein Heilmittel für meine innere Wunde
Yemin etim, bir daha düşmem böyle sevdaya
Ich habe geschworen, mich nie wieder auf solche Liebe einzulassen
Bir derman bulamadım içimdeki yaraya
Ich fand kein Heilmittel für meine innere Wunde
Yemin etim, bir daha düşmem böyle sevdaya
Ich habe geschworen, mich nie wieder auf solche Liebe einzulassen
Gözlerine bakmayacağım
Ich werde nicht in deine Augen sehen
Sözlerine kanmayacağım
Ich werde auf deine Worte nicht hereinfallen
Ellerini tutmayacağım ben
Ich werde deine Hände nicht halten
Sensiz olmak zor olsa da
Auch wenn es schwer ist, ohne dich zu sein
Kalbim yansa, kor olsa da
Auch wenn mein Herz brennt, zur Glut wird
Bu can sana kul olsa da
Auch wenn diese Seele dein Sklave ist
Hayatımı yakacağım ben
Ich werde mein Leben verbrennen
Gözlerine bakmayacağım
Ich werde nicht in deine Augen sehen
Sözlerine kanmayacağım
Ich werde auf deine Worte nicht hereinfallen
Ellerini tutmayacağım ben
Ich werde deine Hände nicht halten
Sensiz olmak zor olsa da
Auch wenn es schwer ist, ohne dich zu sein
Kalbim yansa, kor olsa da
Auch wenn mein Herz brennt, zur Glut wird
Bu can sana kul olsa da
Auch wenn diese Seele dein Sklave ist
Her şeyimi yakacağım ben
Ich werde alles verbrennen
Gözlerine bakmayacağım
Ich werde nicht in deine Augen sehen
Sözlerine kanmayacağım
Ich werde auf deine Worte nicht hereinfallen
Ellerini tutmayacağım ben
Ich werde deine Hände nicht halten
Sensiz olmak zor olsa da
Auch wenn es schwer ist, ohne dich zu sein
Kalbim yansa, kor olsa da
Auch wenn mein Herz brennt, zur Glut wird
Bu can sana kul olsa da
Auch wenn diese Seele dein Sklave ist
Hayatımı yakacağım ben
Ich werde mein Leben verbrennen





Авторы: Yurdagul Ozay, Mehmet Ali Sezer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.