Текст и перевод песни Güllü - Ve Ben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yokluğunla
kilitliyim
dört
duvar
arasında
I'm
locked
with
your
absence
within
these
four
walls
Bir
ömür
sarıyor
içimi,
tenim
üşüyor
A
lifetime
wraps
around
me,
my
skin
grows
cold
Kaç
gün
oldu
sayamadım,
hüzün
kapımda
hâlâ
I
haven't
counted
the
days,
sadness
still
at
my
door
Sen
yoksun;
kovamadım,
gücüm
yetmiyor
You're
gone;
I
couldn't
chase
it
away,
I
don't
have
the
strength
Zincirler
vurdun
sanki
kuruyan
dudaklarıma
As
if
you
chained
my
dried
lips
İçimden
haykırmak,
ağlamak
geliyor
I
feel
like
screaming,
crying
from
within
Zincirler
vurdun
sanki
kuruyan
dudaklarıma
As
if
you
chained
my
dried
lips
İçimden
haykırmak,
ağlamak
geliyor
I
feel
like
screaming,
crying
from
within
Ay
gecemde
tutuldu,
acılarım
kudurdu
The
moon
in
my
night
is
eclipsed,
my
pains
raged
Bu
sensizlik
sonunda
bak
canıma
okudu
This
loneliness
finally
took
its
toll
on
me
Ay
gecemde
tutuldu,
acılarım
kudurdu
The
moon
in
my
night
is
eclipsed,
my
pains
raged
Bu
sensizlik
sonunda
bak
canıma
okudu
ah
This
loneliness
finally
took
its
toll
on
me,
oh
Ve
ben
hâlâ,
ve
ben
sana
And
I
still,
and
I
to
you
Seni
seviyorum
demeye
çok
korkuyorum
I'm
so
afraid
to
say
I
love
you
Ve
ben
hâlâ,
ve
ben
sana
And
I
still,
and
I
to
you
Seni
seviyorum
demeye
çok
korkuyorum
I'm
so
afraid
to
say
I
love
you
Yokluğunla
kilitliyim
dört
duvar
arasında
I'm
locked
with
your
absence
within
these
four
walls
Bir
ömür
sarıyor
içimi,
tenim
üşüyor
A
lifetime
wraps
around
me,
my
skin
grows
cold
Kaç
gün
oldu
sayamadım,
hüzün
kapımda
hâlâ
I
haven't
counted
the
days,
sadness
still
at
my
door
Sen
yoksun;
kovamadım,
gücüm
yetmiyor
You're
gone;
I
couldn't
chase
it
away,
I
don't
have
the
strength
Zincirler
vurdun
sanki
kuruyan
dudaklarıma
As
if
you
chained
my
dried
lips
İçimden
haykırmak,
ağlamak
geliyor
I
feel
like
screaming,
crying
from
within
Zincirler
vurdun
sanki
kuruyan
dudaklarıma
As
if
you
chained
my
dried
lips
İçimden
haykırmak,
ağlamak
geliyor
I
feel
like
screaming,
crying
from
within
Ay
gecemde
tutuldu,
acılarım
kudurdu
The
moon
in
my
night
is
eclipsed,
my
pains
raged
Bu
sensizlik
sonunda
bak
canıma
okudu
This
loneliness
finally
took
its
toll
on
me
Ay
gecemde
tutuldu,
acılarım
kudurdu
The
moon
in
my
night
is
eclipsed,
my
pains
raged
Bu
sensizlik
sonunda
bak
canıma
okudu
ah
This
loneliness
finally
took
its
toll
on
me,
oh
Ve
ben
hâlâ,
ve
ben
sana
And
I
still,
and
I
to
you
Seni
seviyorum
demeye
çok
korkuyorum
I'm
so
afraid
to
say
I
love
you
Ve
ben
hâlâ,
ve
ben
sana
And
I
still,
and
I
to
you
Seni
seviyorum
demeye
çok
korkuyorum
I'm
so
afraid
to
say
I
love
you
(Ve
ben
hâlâ,
ve
ben
sana)
(And
I
still,
and
I
to
you)
(Seni
seviyorum
demeye
çok
korkuyorum)
(I'm
so
afraid
to
say
I
love
you)
(Ve
ben
hâlâ,
ve
ben
sana)
(And
I
still,
and
I
to
you)
(Seni
seviyorum
demeye
çok
korkuyorum)
(I'm
so
afraid
to
say
I
love
you)
Ve
ben
hâlâ,
ve
ben
sana
And
I
still,
and
I
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Suat Aydogan, Omer Faruk Guney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.