Güllü - Öğrettin Bana - перевод текста песни на английский

Öğrettin Bana - Güllüперевод на английский




Öğrettin Bana
You Taught Me
Bekleye-bekleye döneceğini
Waiting, waiting for your return,
O mutlu günlerin geleceğini
For those happy days to come again,
Gün oldu zannettim öleceğimi
There were days I thought I would die,
Sensiz yaşamayı öğrettin bana
You taught me how to live without you.
Gün oldu zannettim öleceğimi
There were days I thought I would die,
Sensiz yaşamayı öğrettin bana
You taught me how to live without you.
Bir kere pişmanlık bile duymadan
Without a single ounce of regret,
O vefasız kalbin hiç sızlamadan
Your faithless heart never ached,
Yaşadın ellerden farkın olmadan
You lived on, no different from others,
Sensiz yaşamayı öğrettin bana
You taught me how to live without you.
Bir kere pişmanlık bile duymadan
Without a single ounce of regret,
O vefasız kalbin hiç sızlamadan
Your faithless heart never ached,
Yaşadın ellerden farkın olmadan
You lived on, no different from others,
Sensiz yaşamayı öğrettin bana, öğrettin bana
You taught me how to live without you, you taught me,
Sensiz yaşamayı öğrettin bana
You taught me how to live without you.
Bir selam, bir haber gelmedi senden
Not a single greeting, not a word from you,
Utandım kendimden, utandım elden
I was ashamed of myself, ashamed before everyone,
Sonunda o sevda koptu gönlümden
Finally, that love was ripped from my heart,
Sensiz yaşamayı öğrettin bana
You taught me how to live without you.
Sonunda o sevda koptu gönlümden
Finally, that love was ripped from my heart,
Sensiz yaşamayı öğrettin bana
You taught me how to live without you.
Bir kere pişmanlık bile duymadan
Without a single ounce of regret,
O vefasız kalbin hiç sızlamadan
Your faithless heart never ached,
Yaşadın ellerden farkın olmadan
You lived on, no different from others,
Sensiz yaşamayı öğrettin bana
You taught me how to live without you.
Bir kere pişmanlık bile duymadan
Without a single ounce of regret,
O vefasız kalbin hiç sızlamadan
Your faithless heart never ached,
Yaşadın ellerden farkın olmadan
You lived on, no different from others,
Sensiz yaşamayı öğrettin bana, öğrettin bana
You taught me how to live without you, you taught me,
Sensiz yaşamayı öğrettin bana
You taught me how to live without you.
Zamansız gidişin çok yıktı beni
Your untimely departure shattered me,
Ummazdım, ummazdım bu ölüm ayırsın bizi
I never thought, never thought death would separate us,
Unutma, unutma seveceğim ömrümce seni
Don't forget, don't forget, I will love you my whole life,
Sensiz de yaşamayı, sensiz de yaşamayı öğrettin bana
You taught me how to live without you, how to live without you,
Sensiz de yaşamayı öğrettin bana
You taught me how to live without you.
Öğrettin bana
You taught me.





Авторы: Ali Tekinture, Suat Aydogan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.