Текст и перевод песни Gülyanaq Məmmədova - Gözləri İlə Danışan Mələklər
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gözləri İlə Danışan Mələklər
Angels Who Speak With Their Eyes
Gözləri
danışır,
ruhları
duyur
Their
eyes
speak,
their
souls
feel
Deməyin,
eşitmir,
danışmır
onlar
Don't
say
they
don't
hear,
they
don't
speak
Qəlbləri
alışır,
dodağı
susur
Their
hearts
get
used
to
it,
their
lips
are
silent
Deməyin,
eşitmir,
danışmır
onlar
Don't
say
they
don't
hear,
they
don't
speak
Qəlbləri
alışır,
dodağı
susur
Their
hearts
get
used
to
it,
their
lips
are
silent
Deməyin,
eşitmir,
danışmır
onlar
Don't
say
they
don't
hear,
they
don't
speak
Bir
sirli
aləmdir,
bir
sirli
dünya
It's
a
mysterious
realm,
a
mysterious
world
Pislikdən
uzaqdır,
qəlbləri
ayna
Far
from
evil,
their
hearts
are
mirrors
Toxunsan
dar
olar,
sənə
gen
dünya
Touch
them
and
the
world
becomes
narrow,
for
you
the
world
is
wide
Deməyin,
eşitmir,
danışmır
onlar
Don't
say
they
don't
hear,
they
don't
speak
Dolanıb,
dönərəm
mən
başlarına
I'll
wander
around
them
Ömrümü
verərəm
göz
yaşlarına
I'll
give
my
life
for
their
tears
Allah
tez
yetişir
imdadlarına
God
quickly
comes
to
their
aid
Deməyin,
eşitmir,
danışmır
onlar
Don't
say
they
don't
hear,
they
don't
speak
Dolanıb,
dönərəm
mən
başlarına
I'll
wander
around
them
Ömrümü
verərəm
göz
yaşlarına
I'll
give
my
life
for
their
tears
Allah
tez
yetişir
imdadlarına
God
quickly
comes
to
their
aid
Deməyin,
eşitmir,
danışmır
onlar
Don't
say
they
don't
hear,
they
don't
speak
Deməyin,
eşitmir,
danışmır
onlar
Don't
say
they
don't
hear,
they
don't
speak
Dolanıb,
dönərəm
mən
başlarına
I'll
wander
around
them
Ömrümü
verərəm
göz
yaşlarına
I'll
give
my
life
for
their
tears
Allah
tez
yetişir
imdadlarına
God
quickly
comes
to
their
aid
Deməyin,
eşitmir,
danışmır
onlar
Don't
say
they
don't
hear,
they
don't
speak
Təmiz
asimandır
ulduzlu
gecə
A
clear
sky,
a
starry
night
Parlayan
bir
aydır
güllərdən
incə
A
shining
moon,
more
delicate
than
flowers
O
duyur
hər
şeyi
sakit,
səssizcə
It
feels
everything,
quietly,
silently
Deməyin
eşitmir,
danışmır
onlar
Don't
say
they
don't
hear,
they
don't
speak
O
duyur
hər
şeyi
sakit,
səssizcə
It
feels
everything,
quietly,
silently
Deməyin
eşitmir,
danışmır
onlar
Don't
say
they
don't
hear,
they
don't
speak
Aşiqəm
onların
öz
dünyasına
I'm
in
love
with
their
own
world
Gizli
pünhan
qalan
söz
dünyasına
The
world
of
words,
hidden
and
secret
Vurmayın
bir
yara
köz
dünyasına
Don't
inflict
a
wound
on
this
world
of
embers
Deməyin
eşitmir,
danışmır
onlar
Don't
say
they
don't
hear,
they
don't
speak
Dolanıb,
dönərəm
mən
başlarına
I'll
wander
around
them
Ömrümü
verərəm
göz
yaşlarına
I'll
give
my
life
for
their
tears
Allah
tez
yetişir
imdadlarına
God
quickly
comes
to
their
aid
Deməyin,
eşitmir,
danışmır
onlar
Don't
say
they
don't
hear,
they
don't
speak
Dolanıb,
dönərəm
mən
başlarına
I'll
wander
around
them
Ömrümü
verərəm
göz
yaşlarına
I'll
give
my
life
for
their
tears
Allah
tez
yetişir
imdadlarına
God
quickly
comes
to
their
aid
Deməyin,
eşitmir,
danışmır
onlar
Don't
say
they
don't
hear,
they
don't
speak
Deməyin,
eşitmir,
danışmır
onlar
Don't
say
they
don't
hear,
they
don't
speak
Deməyin,
eşitmir,
danışmır
onlar
Don't
say
they
don't
hear,
they
don't
speak
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.