Gülüstan Əliyeva - Gəncəm - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gülüstan Əliyeva - Gəncəm




Gəncəm
Моя Гянджа
Bağlarında salxım-salxım Təbrizi
В ее садах гроздья Табризи,
Buz kimidir Dördyolunun kəhrizi
Холодна, как лед, вода в Дёрдйоле,
Göygölünün havasını udanlar
Кто вдохнул воздух Гёйгёля,
Ömrü boyu yaxın qoymaz pəhrizi
Не захочет другой диеты,
Göy gölünün havasını udanlar
Кто вдохнул воздух Гёйгёля,
Ömrü boyu yaxın qoymaz pəhrizi
Не захочет другой диеты.
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа,
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа,
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа,
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа,
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа,
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа,
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа,
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа.
Gecə-gündüz canlı qəlbin döyünür
Днем и ночью бьется твое живое сердце,
Ellər bu gün zəfərinlə öyünür
Люди сегодня славят твою победу,
Neçə qurban bahasına qazandın
Ценой скольких жертв ты ее завоевала,
Şöhrətindən xəbər verən bu günü
Сегодня твой день, твой триумф,
Neçə qurban bahasına qazandın
Ценой скольких жертв ты ее завоевала,
Şöhrətindən xəbər verən bu günü
Сегодня твой день, твой триумф.
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа,
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа,
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа,
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа,
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа,
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа,
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа,
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа.
Tarixdə var adın, Gəncəm, ay Gəncəm!
Твое имя в истории, Гянджа, моя Гянджа!
Azad eldə sən ucaldın, ay Gəncəm!
Ты возвысилась в свободном мире, Гянджа, моя Гянджа!
Tarixdə var adın, Gəncəm, ay Gəncəm!
Твое имя в истории, Гянджа, моя Гянджа!
Azad eldə sən ucaldın, ay Gəncəm!
Ты возвысилась в свободном мире, Гянджа, моя Гянджа!
Qarşısında əyməmisən başını
Ты никогда не склоняла головы,
Tarix boyu heç bir yadın, ay Gəncəm!
Ни перед одним врагом, Гянджа, моя Гянджа!
Qarşısında əyməmisən başını
Ты никогда не склоняла головы,
Tarix boyu heç bir yadın, ay Gəncəm!
Ни перед одним врагом, Гянджа, моя Гянджа!
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа,
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа,
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа,
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа,
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа,
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа,
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа,
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа.
Sorağın var yüz ölkədə, yüz eldə
О тебе говорят в сотне стран, в сотне мест,
Məhəbbətin neçə-neçə könüldə
Любовь к тебе живет в бесчисленных сердцах,
Dil yorulmaz tərifini deməkdən
Язык устанет петь тебе хвалу,
Bundan sonra ömür eyləsəm yüz il
Даже если бы я прожила еще сто лет,
Dil yorulmaz tərifini deməkdən
Язык устанет петь тебе хвалу,
Bundan sonra ömür eyləsəm yüz il
Даже если бы я прожила еще сто лет.
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа,
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа,
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа,
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа,
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа,
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа,
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа,
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа,
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа,
Gəncəm, ay Gəncəm
Гянджа, моя Гянджа.





Авторы: Medine Gülgün, Telman Hacıyev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.