Текст и перевод песни Güneş - AYNA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dedin
"Karmaşık
bunlar"
Ты
сказал:
"Это
сложно".
Yeter
kaçma,
dur
orda
Хватит
бежать,
остановись.
Tanıdık
bi'
yüz
yormaz
Знакомое
лицо
не
утомит.
Dedi
"Bu
gece
olmaz"
Сказал:
"Сегодня
ночью
не
получится".
Dedin
"Karmaşık
bunlar"
Ты
сказал:
"Это
сложно".
Yeter
kaçma,
dur
orda
Хватит
бежать,
остановись.
Tanıdık
bi'
yüz
yormaz
Знакомое
лицо
не
утомит.
Dedi
"Bu
gece
olmaz"
Сказал:
"Сегодня
ночью
не
получится".
Sorup
durma
"Bana
nolcak?"
diye
Не
спрашивай:
"Что
со
мной
будет?"
Ödüm
kopuyo',
aramızı
boz'cak
biri
Я
боюсь,
что
кто-то
разрушит
наш
мир.
Senin
gibi
hissettirebilen
sersin
yere
beni
Ты
единственный,
кто
может
заставить
меня
почувствовать
себя
ничтожеством.
Benden
öncekiler
seni
hak
etmedi
Те,
кто
были
до
меня,
не
заслуживали
тебя.
Susmaktan
sıkılıp
lafla
benle
Мне
надоело
молчать,
поэтому
я
говорю
с
тобой.
Takılmaz,
etmezmiş
lafta
ben
de
Я
устала
от
слов,
они
ничего
не
значат.
Bu
ayaklar
yordu
beni,
dürüst
gel
Эти
ноги
утомили
меня,
будь
честен.
Sıkıldım
tonla
mesaj,
ilgi
ve
de
Мне
надоели
тонны
сообщений,
внимания.
Dans
ettim
her
gece
perilerle
Я
танцевала
каждую
ночь
с
феями.
İlhamı
aradım
bi'
fenerle
Искала
вдохновение
с
фонарем.
Ta
ki
görene
kadar
gözünde
Пока
не
увидела
это
в
твоих
глазах.
Bunu
yaşayamayız
ki
göz
önünde
Мы
не
можем
пережить
это
на
глазах
у
всех.
Dans
ettim
her
gece
perilerle
Я
танцевала
каждую
ночь
с
феями.
İlhamı
aradım
bi'
fenerle
Искала
вдохновение
с
фонарем.
Ta
ki
görene
kadar
gözünde
Пока
не
увидела
это
в
твоих
глазах.
Bunu
yaşayamayız
ki
göz
önünde
Мы
не
можем
пережить
это
на
глазах
у
всех.
Yüzüm
kalmadı,
bakamıyom
aynaya
У
меня
не
осталось
лица,
я
не
могу
смотреть
в
зеркало.
Bi'
farkım
yok,
dünkü
ile
aynıyım
Я
ничем
не
отличаюсь
от
той,
что
была
вчера.
Oynuyo'
tüm
dengemle
varlığın
Твое
существование
играет
с
моим
равновесием.
Unutmadın
asla
acımdan
haz
almayı
Ты
так
и
не
забыл,
как
наслаждался
моей
болью.
Yüzüm
kalmadı,
bakamıyom
aynaya
У
меня
не
осталось
лица,
я
не
могу
смотреть
в
зеркало.
Bi'
farkım
yok,
dünkü
ile
aynıyım
Я
ничем
не
отличаюсь
от
той,
что
была
вчера.
Oynuyo'
tüm
dengemle
varlığın
Твое
существование
играет
с
моим
равновесием.
Unutmadın
asla
acımdan
haz
almayı
Ты
так
и
не
забыл,
как
наслаждался
моей
болью.
Dedin
"Karmaşık
bunlar"
Ты
сказал:
"Это
сложно".
Yeter
kaçma,
dur
orda
Хватит
бежать,
остановись.
Tanıdık
bi'
yüz
yormaz
Знакомое
лицо
не
утомит.
Dedi
"Bu
gece
olmaz"
Сказал:
"Сегодня
ночью
не
получится".
Dedin
"Karmaşık
bunlar"
Ты
сказал:
"Это
сложно".
Yeter
kaçma,
dur
orda
Хватит
бежать,
остановись.
Tanıdık
bi'
yüz
yormaz
Знакомое
лицо
не
утомит.
Dedi
"Bu
gece
olmaz"
Сказал:
"Сегодня
ночью
не
получится".
Bitti
yeni
bi'
hikaye,
ya
Закончилась
новая
история.
Hepsini
ettim
idare,
ah
Я
справилась
со
всем
этим,
ах.
Kapladı
bedeni
yükler,
ya
Груз
навалился
на
тело.
Sırtla
hepsini,
ilerle,
eh
Бери
все
на
себя,
иди
вперед,
эх.
Sonu
olmayan
bi'
lanet,
ah
Бесконечное
проклятие,
ах.
Yaşa
sorumsuz
bu
dertle
Живи
с
этой
болью
безответственно.
Yüzüm
kalmadı,
bakamıyom
aynaya
У
меня
не
осталось
лица,
я
не
могу
смотреть
в
зеркало.
Bi'
farkım
yok,
dünkü
ile
aynıyım
Я
ничем
не
отличаюсь
от
той,
что
была
вчера.
Oynuyo'
tüm
dengemle
varlığın
Твое
существование
играет
с
моим
равновесием.
Unutmadın
asla
acımdan
haz
almayı
Ты
так
и
не
забыл,
как
наслаждался
моей
болью.
Yüzüm
kalmadı,
bakamıyom
aynaya
У
меня
не
осталось
лица,
я
не
могу
смотреть
в
зеркало.
Bi'
farkım
yok,
dünkü
ile
aynıyım
Я
ничем
не
отличаюсь
от
той,
что
была
вчера.
Oynuyo'
tüm
dengemle
varlığın
Твое
существование
играет
с
моим
равновесием.
Unutmadın
asla
acımdan
haz
almayı
Ты
так
и
не
забыл,
как
наслаждался
моей
болью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Muzeyyen Gunes Taskiran
Альбом
Ayna
дата релиза
07-07-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.