Güneş - Bataklık - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Güneş - Bataklık




Bataklık
Swamp (Direct translation)
Yoldan çıktım aniden
Suddenly, I fell off the wagon
Dönmek zormuş harbiden
It is difficult to come back
Dört duvar bi' gökdelen de olsa fark eder mi sanki her yanımdan?
Would it really matter if a skyscraper is surrounded by four walls and I am surrounded by skyscraper?
Ner'de koptu ipler?
Where were the cords broken?
Kaybettiğim ilkler
My first losses
Denk gelmedim, ruhum ayrı bedenimden
I went off the map, my soul was separated from my body
Bulamadım kalabalık hep arttı, yolu seni tanıyamadım (artık)
I could not find my way as the crowd kept growing, I did not recognize you (anymore)
Üstümüze döküleni sil tatlım, hiçbirimiz böyle doğmadık
Wipe off what was poured on us, sweetie, none of us was born this way
Bulamadım kalabalık hep arttı, yolu seni tanıyamadım (artık)
I could not find my way as the crowd kept growing, I did not recognize you (anymore)
Üstümüze döküleni sil tatlım, hiçbirimiz böyle doğmadık
Wipe off what was poured on us, sweetie, none of us was born this way
Bataklıkta üstüm başım batmış ne yazar?
What does it matter that my upper and lower halves are mired in the swamp?
İçindeyim timsah dolu buralar
I am in it, surrounded by crocodiles
Her yer kan, diş, kemik, nefesin bile ikonik
Blood, teeth, and bones everywhere, even your breath is iconic
Buzla dolu bileğin ince olması komik
How funny that your wrist is covered with ice
Bak ben tek geldim buraya kadar
Look, I have come this far alone
Yani sen kal ve or'dan kıpırdama
So, stay there and don't move
Bitik sesi çıksa, ah, ner'desin bulsam, yeah
If it makes a exhausted sound, oh, if I could find you, yeah
Gördüğüm yerde seni ölene dek kalsan (kalsan)
If I ever see you, I will torture you until you die (die)
Bulamadım kalabalık hep arttı, yolu seni tanıyamadım (artık)
I could not find my way as the crowd kept growing, I did not recognize you (anymore)
Üstümüze döküleni sil tatlım, hiçbirimiz böyle doğmadık
Wipe off what was poured on us, sweetie, none of us was born this way
Bulamadım kalabalık hep arttı, yolu seni tanıyamadım (artık)
I could not find my way as the crowd kept growing, I did not recognize you (anymore)
Üstümüze döküleni sil tatlım, hiçbirimiz böyle doğmadık
Wipe off what was poured on us, sweetie, none of us was born this way
Bataklıkta üstüm başım batmış ne yazar?
What does it matter that my upper and lower halves are mired in the swamp?
İçindeyim timsah dolu buralar
I am in it, surrounded by crocodiles
Her yer kan, diş, kemik, nefesin bile ikonik
Blood, teeth, and bones everywhere, even your breath is iconic
Buzla dolu bileğin ince olması komik
How funny that your wrist is covered with ice
Bataklıkta üstüm başım batmış ne yazar?
What does it matter that my upper and lower halves are mired in the swamp?
İçindeyim timsah dolu buralar
I am in it, surrounded by crocodiles
Her yer kan, diş, kemik, nefesin bile ikonik
Blood, teeth, and bones everywhere, even your breath is iconic
Buzla dolu bileğin ince olması komik
How funny that your wrist is covered with ice





Авторы: Muzeyyen Gunes Taskiran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.