Güneş - Mahvet 2.0 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Güneş - Mahvet 2.0




Mahvet 2.0
Ruin 2.0
Kullandık sence şansımızı sonuna dek?
Did we use our chance until the very end?
Nedense döndük birbirimize sürünerek
For some reason, we crawled back to each other
Bulduğunda başka kollarda yine kendini
When you found yourself in other arms again
Kaybettiğin ben değilim, kendi benliğindi
What you lost wasn't me, it was your own self
Zıt yönlere koştuk hızla, sanki bu marifet
We ran in opposite directions so fast, as if it was an achievement
Sensiz huzurlu hayatım, gel de onu mahvet
My peaceful life without you, come and ruin it
Geçti tüm vaktim sarhoşken seni düşünerek
I spent all my time drunk, thinking of you
İstemezdim gelmeyi kıvrandım ki sabaha dek, ya
I didn't want to come, I writhed until morning, yeah
Belki
Maybe
Ben belki yanlış yaptım
Maybe I made a mistake
Hiç yok muydu ki senin aklın?
Didn't you have any sense at all?
Demedin bana "Yoldan saptık" (Saptık)
You didn't tell me "We've strayed from the path" (Strayed)
Bir bariyer, ucunda da biz
A barrier, and us at the edge
Arkasında aşkımız, korkuya hapis
Behind it our love, imprisoned by fear
Ettik biz zindan duyguları
We made our feelings a dungeon
Etmedin azat duygularımı
You didn't free my feelings
Yokluğun sessiz
Your absence is silent
Var mıyım sensiz? (Sensiz?)
Do I even exist without you? (Without you?)
Bi' anlamı yok gibi bi' şeyin
It's like something has no meaning
Var olmuş gibiyim senin için
I exist as if only for you
Kullandık sence şansımızı sonuna dek?
Did we use our chance until the very end?
Nedense döndük birbirimize sürünerek
For some reason, we crawled back to each other
Bulduğunda başka kollarda yine kendini
When you found yourself in other arms again
Kaybettiğin ben değilim, kendi benliğindi
What you lost wasn't me, it was your own self
Zıt yönlere koştuk hızla, sanki bu marifet
We ran in opposite directions so fast, as if it was an achievement
Sensiz huzurlu hayatım, gel de onu mahvet
My peaceful life without you, come and ruin it
Geçti tüm vaktim sarhoşken seni düşünerek
I spent all my time drunk, thinking of you
İstemezdim gelmeyi kıvrandım ki sabaha dek, ya
I didn't want to come, I writhed until morning, yeah
Senin yüzünden değil
It's not because of you
Benim de suçum sayılmaz
I'm not entirely to blame either
Kader örmüş ağını
Fate has woven its web
Sonu bana bırakmaz
It won't leave the end to me
Hep ağzından çıkan tek bi' cümle yetti
Just one sentence from your mouth was enough
Dağıtmaya özenle kurduğum düşleri
To shatter the dreams I carefully built
Ben mi çok salaktım? Yoksa sen miydin?
Was I too stupid? Or was it you?
Tanımadım senden daha kolpa biri (biri, biri)
I've never met anyone more fake than you (you, you)
Kullandık sence şansımızı sonuna dek?
Did we use our chance until the very end?
Nedense döndük birbirimize sürünerek
For some reason, we crawled back to each other
Bulduğunda başka kollarda yine kendini
When you found yourself in other arms again
Kaybettiğin ben değilim, kendi benliğindi
What you lost wasn't me, it was your own self
Zıt yönlere koştuk hızla, sanki bu marifet
We ran in opposite directions so fast, as if it was an achievement
Sensiz huzurlu hayatım, gel de onu mahvet
My peaceful life without you, come and ruin it
Geçti tüm vaktim sarhoşken seni düşünerek
I spent all my time drunk, thinking of you
İstemezdim gelmeyi kıvrandım ki sabaha dek, ya
I didn't want to come, I writhed until morning, yeah





Авторы: Ates Berker Ongoren, Berkin Laleli, Muzeyyen Gunes Taskiran, Perham Atabay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.