Güçlü Soydemir - Sevdim Seni (Şiir) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Güçlü Soydemir - Sevdim Seni (Şiir)




Sevdim Seni (Şiir)
Я любил тебя (Стихотворение)
Güzelliğe dair ne varsa dünyamda
Всё прекрасное, что есть в моём мире,
Senin sevginle geldi bana
Пришло ко мне с твоей любовью.
Aşk kitabımın lisanı da sensin
Ты язык моей книги любви,
Tanı kendini bu sayfalarda
Узнай себя на этих страницах.
Seni milattan önce, hatta tarihten evvel
Я любил тебя до Рождества Христова, даже до истории,
Sevmiştim, sevdirene ne versem olmaz bedel
Любил, и никакая цена не будет достаточной для того, кто внушил мне эту любовь.
Seni ruhum bedene girmeden, göz görmeden
Я любил тебя, прежде чем моя душа вошла в тело, прежде чем мои глаза увидели свет,
Sevdim seni, sen diye alemde görünmeden
Я любил тебя, до того как ты явилась в этот мир.
Güneşin tutkunu arz, dönmekte çevresinde
Земля, пленённая солнцем, вращается вокруг него,
Arza gönül veren ay, sevda defilesinde
Луна, влюблённая в Землю, на показе любви.
Pervaneler ışıkta, kul Hakkın Kabesinde
Мотыльки в свете, раб в Каабе Господа,
Aşka düşen dönüyor, şu dünya sahnesinde
Влюблённые кружатся на сцене этого мира.
Caziben beni alıp, çevrende döndürüyor
Твоё очарование захватывает меня и вращает вокруг тебя,
Sevdanın ızdırabı, bu tavafla sönüyor
Муки любви утихают в этом кружении.
Dön diyorum ey gönül, sona git, hep başa dön
Вращайся, говорю я, о сердце, иди к концу, всегда возвращайся к началу,
Aşk ipinden dokunan bu atlas kumaşa dön
Вернись к этой атласной ткани, сотканной из нитей любви.
Rengi solmaz, eskimez bu ten, bu gönül aşktır
Цвет не блекнет, не стареет эта кожа, это сердце любовь,
O susar, bülbül öter, kalpteki bu gül aşktır
Она молчит, соловей поёт, эта роза в сердце любовь.
Arzdan uzaya kadar yıldızlar, galaksiler
От земли до космоса, звёзды, галактики,
Aşktır tümüyle alem, gelecekler, maziler
Весь мир это любовь, будущее и прошлое.
Zayıfı güçlü eden, olmazları olduran
Делающая слабого сильным, невозможное возможным,
Aşktır, biçarelere sonsuz çareler sunan
Любовь это то, что предлагает бесконечные решения несчастным.
Vakti gelir, son nefes fanileri öldürür
Придёт время, последнее дыхание убьёт смертных,
Sadece gerçek aşklar, aşıklar ölümsüzdür
Только истинная любовь, влюблённые бессмертны.
Aşıklar ölümsüzdür, aşıklar ölümsüzdür
Влюблённые бессмертны, влюблённые бессмертны.
Güzelliğe dair ne varsa dünyamda
Всё прекрасное, что есть в моём мире,
Senin sevginle geldi bana
Пришло ко мне с твоей любовью.
Aşk kitabımın lisanı da sensin
Ты язык моей книги любви,
Tanı kendini bu sayfalarda
Узнай себя на этих страницах.
Güneşin tutkunu arz, dönmekte çevresinde
Земля, пленённая солнцем, вращается вокруг него,
Arza gönül veren ay, sevda defilesinde
Луна, влюблённая в Землю, на показе любви.
Pervaneler ışıkta, kul Hakkın Kabesinde
Мотыльки в свете, раб в Каабе Господа,
Aşka düşen dönüyor, şu dünya sahnesinde
Влюблённые кружатся на сцене этого мира.
Caziben beni alıp, çevrende döndürüyor
Твоё очарование захватывает меня и вращает вокруг тебя,
Sevdanın ızdırabı, bu tavafla sönüyor
Муки любви утихают в этом кружении.
Dön diyorum ey gönül, sona git, hep başa dön
Вращайся, говорю я, о сердце, иди к концу, всегда возвращайся к началу,
Aşk ipinden dokunan bu atlas kumaşa dön...
Вернись к этой атласной ткани, сотканной из нитей любви...
Rengi solmaz, eskimez bu ten, bu gönül aşktır
Цвет не блекнет, не стареет эта кожа, это сердце любовь,
O susar, bülbül öter, kalpteki bu gül aşktır
Она молчит, соловей поёт, эта роза в сердце любовь.
Arzdan uzaya kadar yıldızlar, galaksiler
От земли до космоса, звёзды, галактики,
Aşktır tümüyle alem, gelecekler, maziler
Весь мир это любовь, будущее и прошлое.
Zayıfı güçlü eden, olmazları olduran
Делающая слабого сильным, невозможное возможным,
Aşktır, biçarelere sonsuz çareler sunan
Любовь это то, что предлагает бесконечные решения несчастным.
Vakti gelir, son nefes fanileri öldürür
Придёт время, последнее дыхание убьёт смертных,
Sadece gerçek aşklar, aşıklar ölümsüzdür
Только истинная любовь, влюблённые бессмертны.
Aşıklar ölümsüzdür, aşıklar ölümsüzdür
Влюблённые бессмертны, влюблённые бессмертны.





Авторы: Anonim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.