Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Check Yo Self
Prüf dich Selbst
When
you
was
broke,
you
was
in
my
face
crying
for
help
Als
du
pleite
warst,
hast
du
mich
angefleht
um
Hilfe
Now
you
got
a
little
change,
and
you
smelling
yourself
Jetzt
hast
du
etwas
Kleingeld
und
spielst
dich
auf
When
will
you
learn
that
friendship,
is
better
than
wealth
Wann
lernt
Freundschaft
mehr
wert
ist
als
Reichtum
You
need
to
realize,
and
check
yourself
Du
musst
das
erkennen
und
dich
selbst
prüfen
Friends
turn
foes,
niggas
turn
hoes
and
no
one
knows
Freunde
werden
Feinde,
Niggas
werden
Huren,
niemand
kennt
The
cons
and
pros,
of
how
this
game
goes
Die
Vor-
und
Nachteile,
wie
dieses
Spiel
läuft
I
was
told,
the
world
is
cold
and
I'm
getting
old
Man
sagte
mir,
die
Welt
ist
kalt
und
ich
werde
alt
And
I
also
have
a
son
to
mold
Und
ich
muss
auch
meinen
Sohn
formen
I
was
there
for
you,
always
took
care
of
you
Ich
war
für
dich
da,
habe
dich
umsorgt
I
grinded
for
two,
and
that's
how
I
fit
your
groove
Ich
habe
für
zwei
gekämpft,
so
wurde
ich
dir
gerecht
I
bust
for
you,
put
all
my
trust
all
you
Ich
gebe
alles
für
dich,
vertraute
dir
völlig
And
what
you
do,
turn
your
back
on
your
whole
crew
Und
was
tust
du,
der
seinen
ganzen
Crew
den
Rücken
kehrt
I
shoulda
knew,
you
changed
when
you
hit
that
lick
Hätte
ich
erkennen
sollen,
du
ändertest
dich
nach
dem
Coup
You
own
a
brick,
and
now
you
thinking
you
the
shit
Ein
Brick
gehört
dir,
jetzt
bildest
du
dir
was
ein
I
must
admit,
them
cats
that
you
fucking
with
Ich
muss
zugeben,
diese
Typen
mit
denen
du
rumhängst
They
out
to
get,
and
you
the
flunky
that
they
pit
Die
sind
hinter
dir
her,
du
bist
ihr
Handlanger
der
verheizt
wird
You
copped
a
Benz,
S
Class
with
blue
lens
Du
holtest
dir
'ne
Benz,
S-Klasse
mit
blauer
Tönung
Got
money
to
spend,
also
got
money
to
lend
Hast
Geld
zum
Ausgeben,
auch
Geld
für
Kredite
From
boys
to
men,
you
were
my
next
of
kin
Vom
Jungen
zum
Mann,
du
warst
mein
nächster
Verwandter
The
best
of
friends,
when
you
didn't
have
no
ends
Die
besten
Freunde,
als
du
keine
Groschen
hattest
[Hook
- 2x]
[Refrain
- 2x]
Now
thangs
done
changed,
you
done
knocked
off
a
Range
Jetzt
änderten
sich
Dinge,
du
hast
'nen
Range
geklaut
And
made
a
little
change,
but
you
ain't
on
your
game
Machtest
ein
wenig
Profit,
aber
Du
bist
nicht
klar
Your
name
starting
to
rain,
your
spot's
off
the
chain
Dein
Name
bekommt
viel
Aufsehen,
dein
Spot
ist
der
Wahnsinn
The
block
is
in
flames,
you
hotter
than
Lil'
Wayne
Der
Block
in
Flammen,
du
bist
heißer
als
Lil
Wayne
I
hear
you
snorting
cain,
got
niggas
sporting
your
chain
Ich
höre
du
ziehst
Kokain,
Niggas
tragen
deine
Kette
They
feel
you
so
lame,
they
stole
your
pinky
ring
Sie
finden
dich
so
lahm,
stahlen
deinen
Pinky-Ring
They
winning
on
your
stains,
you
ain't
on
your
game
Sie
machen
Gewinn
auf
deinem
Rücken,
du
bist
nicht
auf
Zack
Now
you
feeling
the
pain,
and
you're
the
one
to
blame
Jetzt
spürst
du
den
Schmerz,
du
bist
selbst
daran
schuld
The
laws
looking
for
you,
they
questioned
your
crew
Die
Bullen
suchen
dich,
verhörten
deine
Crew
They
questioned
your
boo,
now
they
coming
for
you
Verhörten
dein
Schatz,
jetzt
kommen
sie
für
dich
They
kicked
in
your
do',
and
found
all
your
snow
Sie
traten
deine
Tür
ein,
fanden
all
dein
Schnee
Your
boys
set
you
up,
like
Johnny
Depp
in
Blow
Deine
Jungs
haben
dich
reingelegt,
wie
Johnny
Depp
in
Blow
You
got
nowhere
to
go,
your
cash
flow
is
low
Du
hast
keinen
Ort
zum
Gehen,
dein
Cash
flow
ist
niedrig
Guess
who
you
looking
fo',
you
at
my
front
do'
Rat
mal
wen
du
suchst,
du
stehst
an
meiner
Tür
Now
that
goes
to
show,
when
you
get
a
little
dough
Und
das
zeigt:
Wenn
du
etwas
Kohle
hast
Don't
burn
your
bridges,
and
start
acting
like
a
hoe
Brenn
nicht
deine
Brücken
ab,
benimm
dich
nicht
wie
'ne
Hure
[Hook
- 2x]
[Refrain
- 2x]
Now
you
needing
me,
begging
and
pleading
me
Jetzt
brauchst
du
mich,
flehst
und
bettelst
Them
fake
tears
ain't
deceiving
me
Diese
falschen
Tränen
täuschen
mich
nicht
But
I'm
real,
so
here's
a
fee,
the
key
to
the
V
Aber
ich
bin
real,
hier
ist
ein
Plan,
der
Schlüssel
zum
V
So
you
best
to
hurry
up,
and
flee
Also
beeile
dich
lieber
und
flieh
Its
sad
that
you
couldn't
see,
that
you
and
me
Traurig,
dass
du
nicht
sahst,
dass
du
und
ich
Were
destiny,
till
we
D-I-E
Schicksal
waren,
bis
wir
S-T-E-R-B-E-N
The
P-O-L-I-C-E,
they
watching
me
Die
P-O-L-I-Z-E-I,
sie
beobachten
mich
Cause
they
know
how
tight,
we
use
to
be
Denn
sie
wissen
wie
eng,
wir
früher
waren
They
got
you
for
conspiracy
Sie
haben
dich
wegen
Verschwörung
I
tried
to
tell
you,
but
your
ass
wasn't
feeling
me
Ich
versuchte
es
dir
zu
sagen,
aber
du
foltest
mir
nicht
You
was
blind
but
now
you
see,
the
face
of
the
judge
Du
warst
blind
doch
jetzt
siehst
du,
des
Richters
Gesicht
And
he
won't
budge,
and
giving
you
the
third
degree
Und
er
weicht
nicht
zurück,
gibt
dir
die
dritte
Stufe
You
begging
please,
in
the
courtroom
looking
at
me
Du
flehst
bitte,
siehst
mich
im
Gerichtssaal
an
But
too
bad
G,
I'm
not
the
jury
Aber
schade,
ich
bin
die
Jury
nicht
You
headed
to
jail,
your
life
is
a
living
hell
Du
gehst
ins
Kittchen,
dein
Leben
ist
eine
Hölle
No
money
for
bail,
oh
weeeell
Kein
Geld
für
Kaution,
ach
meeeeeh
[Chorus
- 2x]
[Refrain
- 2x]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Edward Hawkins, Andre Sargent
Альбом
Hawk
дата релиза
29-10-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.