H.E.R. - Feel a Way - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни H.E.R. - Feel a Way




I'm up, late night, my phone so dry
Я проснулся поздно ночью, мой телефон такой сухой.
No goodnight, I'm tight 'cause I'm paranoid
Спокойной ночи, я крепко сплю, потому что я параноик.
I can't sleep you're still mad at me
Я не могу уснуть, ты все еще злишься на меня.
It's not that deep, we been here before
Это не так глубоко, мы были здесь раньше.
Oh, I hate when you do that shit (oh, oh)
О, Я ненавижу, когда ты делаешь это дерьмо (о, о).
Please stop bringin' up the past shit (oh, oh)
Пожалуйста, прекрати нести прошлое дерьмо (о, о).
Tell me I'm being irrational (know, know)
Скажи мне, что я нерациональна (знаю, знаю).
You're in your feelings, but all I know is
Ты в своих чувствах, но все, что я знаю -
Don't make me feel a way
Не заставляй меня чувствовать.
Don't make me feel a way
Не заставляй меня чувствовать.
Don't make me feel a way
Не заставляй меня чувствовать.
Don't make me feel a way
Не заставляй меня чувствовать.
(Don't make me feel)
(Не заставляй меня чувствовать)
Don't make me feel a way
Не заставляй меня чувствовать.
(don't make me feel)
(не заставляй меня чувствовать)
Don't make me feel a way
Не заставляй меня чувствовать.
(Don't make me feel)
(Не заставляй меня чувствовать)
Don't make me feel a way
Не заставляй меня чувствовать.
Don't make me feel a way
Не заставляй меня чувствовать.
Crazy but you made me like that
Сумасшедшая, но ты сделала меня такой.
2AM I thought you was on the way
2 часа ночи, я думал, ты уже в пути.
It's your fault, I played my part
Это твоя вина, я сыграл свою роль.
Don't start that talk like, you ain't planned to stay
Не начинай говорить так, будто ты не планировал остаться.
Oh, I hate when you do that shit (oh, oh)
О, Я ненавижу, когда ты делаешь это дерьмо (о, о).
Now I'm bringin' up the past shit (oh, oh)
Теперь я несу прошлое дерьмо (о, о).
Tell me I'm being irrational (know, know)
Скажи мне, что я нерациональна (знаю, знаю).
I'm not dealing with you all I know is
Я не имею с тобой дела, я знаю лишь одно.
Don't make me feel a way
Не заставляй меня чувствовать.
Don't make me feel a way
Не заставляй меня чувствовать.
Don't make me feel a way
Не заставляй меня чувствовать.
Don't make me feel a way
Не заставляй меня чувствовать.
(Don't make me feel)
(Не заставляй меня чувствовать)
Don't make me feel a way
Не заставляй меня чувствовать.
(Don't make me feel)
(Не заставляй меня чувствовать)
Don't make me feel a way
Не заставляй меня чувствовать.
(Don't make me feel)
(Не заставляй меня чувствовать)
Don't make me feel a way
Не заставляй меня чувствовать.
Don't make me feel a way
Не заставляй меня чувствовать.
I've been trying so hard not to go off
Я так старался не уходить.
But you're trying me
Но ты пытаешься меня.
Trying me, yeah
Пытаюсь, да.
I've been trying so hard not to go off
Я так старался не уходить.
But you're trying me
Но ты пытаешься меня.
Oh, trying me
О, попробуй меня.
Don't make me feel a way
Не заставляй меня чувствовать.
Don't make me feel a way
Не заставляй меня чувствовать.
(Away from me)
(Вдали от меня)
Don't make me feel a way (a way)
Не заставляй меня чувствовать путь (путь).
Don't make me feel a way
Не заставляй меня чувствовать.
(No way)
(Ни за что)
Don't make me feel a way
Не заставляй меня чувствовать.
(Don't make me feel)
(Не заставляй меня чувствовать)
Don't make me feel a way
Не заставляй меня чувствовать.
(Don't make me feel)
(Не заставляй меня чувствовать)
Don't make me feel a way
Не заставляй меня чувствовать.
(Don't make me feel)
(Не заставляй меня чувствовать)
Don't make me feel a way
Не заставляй меня чувствовать.
Don't make me feel a way
Не заставляй меня чувствовать.
Yeah, oh, ooh
Да, о, о ...
Don't make me feel
Не заставляй меня чувствовать.
Don't make me feel
Не заставляй меня чувствовать.





Авторы: RONALD RALEIK COLSON, JEFFREY GITELMAN, GABRIELLA WILSON, ELIJAH DIAZ, HUE STROTHERS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.