Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gros
c'est
quoi
les
dièses?
Dièses
31
dièses
Alter,
was
sind
die
Dièses?
Dièses
31
Dièses
Y
a
toujours
personne
qui
m'connait
Es
gibt
immer
noch
niemanden,
der
mich
kennt
(Gros
c'est
quoi
les
dièses?
Dièses
31
dièses)
(Alter,
was
sind
die
Dièses?
Dièses
31
Dièses)
Gros
c'est
quoi
les
bails,
j'suis
pas
dans
les
bails
Alter,
was
geht
ab,
ich
bin
nicht
dabei
Gros
j'suis
juste
à
côté
Alter,
ich
bin
gleich
nebenan
(Gros
c'est
quoi
les
bails,
j'suis
pas
dans
les
bails)
(Alter,
was
geht
ab,
ich
bin
nicht
dabei)
Confonds
pas,
nous
ça
glisse,
vous
ça
patine
Verwechsle
das
nicht,
bei
uns
gleitet
es,
bei
euch
schlittert
es
Ma
gadji,
elle
sort
tout
droit
d'un
magazine
Meine
Süße,
sie
sieht
aus
wie
aus
einem
Magazin
Ils
achèteraient
d'la
merde
si
y
avait
l'packaging
Sie
würden
Scheiße
kaufen,
wenn
die
Verpackung
stimmt
Je
nique
le
système
comme
si
j'en
faisais
pas
partie
Ich
ficke
das
System,
als
wäre
ich
kein
Teil
davon
C'est
mieux
j'm'approche
pas
du
canapé
sinon
j'passe
la
journée
avachi,
hein
Es
ist
besser,
ich
nähere
mich
nicht
dem
Sofa,
sonst
bin
ich
den
ganzen
Tag
faul,
he
J'peux
péter
à
tout
moment
comme
Karachi
Ich
kann
jederzeit
explodieren
wie
Karatschi
J'suis
mon
propre
patron,
c'est
l'Anarchie,
hein
Ich
bin
mein
eigener
Chef,
das
ist
Anarchie,
he
J'pense
qu'au
charbon
ça
m'travaille
Ich
denke
nur
ans
Malochen,
das
beschäftigt
mich
Tu
veux
m'test
ici,
va
là-bas
Du
willst
mich
hier
testen,
geh
dorthin
Foutez-moi
la
paix
Lasst
mich
in
Ruhe
Je
suis
Yasser
Arafat
Ich
bin
Yasser
Arafat
Gros
c'est
quoi
les
dièses?
Dièses
31
dièses
Alter,
was
sind
die
Dièses?
Dièses
31
Dièses
Y
a
toujours
personne
qui
m'connait
Es
gibt
immer
noch
niemanden,
der
mich
kennt
Gros
c'est
quoi
les
bails,
j'suis
pas
dans
les
bails
Alter,
was
geht
ab,
ich
bin
nicht
dabei
Gros
j'suis
juste
à
côté
Alter,
ich
bin
gleich
nebenan
Y
a
qu'un
seul
moi,
ça
suffit
pas
Es
gibt
nur
einen
von
mir,
das
reicht
nicht
Du
coup
j'essaie
de
m'cloner,
hé,
hé
Also
versuche
ich,
mich
zu
klonen,
he,
he
J'essaie
de
m'cloner,
hé,
hé
Ich
versuche,
mich
zu
klonen,
he,
he
J'essaie
de
m'cloner
Ich
versuche,
mich
zu
klonen
J'guette
l'éphéméride
Ich
schaue
auf
den
Kalender
Ça
dit
qu'dans
dix
ans
j'serai
célèbre
et
riche
Er
sagt,
in
zehn
Jahren
werde
ich
berühmt
und
reich
sein
Mon
truc
est
trop
froid,
Ben
& Jerry's
Mein
Zeug
ist
zu
kalt,
Ben
& Jerry's
À
Paname,
j'vois
plus
les
crakos,
que
la
tour
Eiffel
et
les
péniches
(c'est
pénible)
In
Paris
sehe
ich
mehr
Junkies
als
den
Eiffelturm
und
die
Hausboote
(es
ist
nervig)
Ma
petite
meuf
elle
est
belle,
elle
est
bénie
Meine
kleine
Freundin
ist
hübsch,
sie
ist
gesegnet
J'kifferais
faire
un
plan
à
trois
avec
elle
et
Daenerys
Ich
würde
gerne
einen
Dreier
mit
ihr
und
Daenerys
haben
Nan
j'suis
pas
broke,
j'suis
juste
minimaliste
Nein,
ich
bin
nicht
pleite,
ich
bin
nur
minimalistisch
Qui
c'est
qui
rivalise?
Attends
j'vérifie
la
liste,
ah
bah
y
a
personne
Wer
kann
da
mithalten?
Warte,
ich
schaue
auf
die
Liste,
ah,
da
ist
niemand
J'entends
des
voix,
j'tourne
la
tête,
ah
bah
y
a
personne
Ich
höre
Stimmen,
ich
drehe
meinen
Kopf,
ah,
da
ist
niemand
J'me
suis
déjà
pris
des
gifles,
ah
là
ça
résonne
Ich
habe
schon
Ohrfeigen
bekommen,
ah,
das
hallt
nach
J'ai
déjà
parlé
aux
murs,
ah
là
ça
résonne
aussi
Ich
habe
schon
mit
den
Wänden
gesprochen,
ah,
das
hallt
auch
nach
Les
plats
j'les
assaisonne,
tes
gars
j'les
assaisonne
aussi
Die
Gerichte
würze
ich,
deine
Jungs
würze
ich
auch
J'pense
qu'au
charbon
ça
m'travaille
Ich
denke
nur
ans
Malochen,
das
beschäftigt
mich
Tu
veux
m'test
ici,
va
là-bas
Du
willst
mich
hier
testen,
geh
dorthin
Foutez-moi
la
paix
Lasst
mich
in
Ruhe
Je
suis
Yasser
Arafat
Ich
bin
Yasser
Arafat
Je
suis
Yasser
Arafat
Ich
bin
Yasser
Arafat
Je
suis
Yasser
Arafat,
ey
Ich
bin
Yasser
Arafat,
ey
Gros
c'est
quoi
les
dièses?
Dièses
31
dièses
Alter,
was
sind
die
Dièses?
Dièses
31
Dièses
Y
a
toujours
personne
qui
m'connait
Es
gibt
immer
noch
niemanden,
der
mich
kennt
Gros
c'est
quoi
les
bails,
j'suis
pas
dans
les
bails
Alter,
was
geht
ab,
ich
bin
nicht
dabei
Gros
j'suis
juste
à
côté
Alter,
ich
bin
gleich
nebenan
Y
a
qu'un
seul
moi,
ça
suffit
pas,
du
coup
j'essaie
de
m'cloner,
ey,
ey
Es
gibt
nur
einen
von
mir,
das
reicht
nicht,
also
versuche
ich,
mich
zu
klonen,
ey,
ey
J'essaie
de
m'cloner,
ey,
ey
Ich
versuche,
mich
zu
klonen,
ey,
ey
J'essaie
de
m'cloner
Ich
versuche,
mich
zu
klonen
"They
try
to
catch
smoke"
"Sie
versuchen,
Rauch
zu
fangen"
"Like
trying
to
catch
smoke
with
your
bare
hands"
"Als
ob
man
versucht,
Rauch
mit
bloßen
Händen
zu
fangen"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: H Jeunecrack, Jorrdan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.