H JeuneCrack - Les cristaux - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни H JeuneCrack - Les cristaux




Les cristaux
The Crystals
Hey j'peux plus t'blairer comme le bruit du réveil
Hey, I can't stand you anymore, like the sound of an alarm clock
c'est H JeuneCrack ou H si tu préfères
It's H JeuneCrack or H if you prefer
On veut s'mettre bien comme la famille du préfet
We want to get comfortable like the prefect's family
J'regarde le foot j'lis du Prévert
I watch football, I read Prévert
Les deux en même temps
Both at the same time
J'suis solide j'suis fragile les deux en même temps
I'm strong, I'm fragile, both at the same time
J'leurs mets la pression en détente
I put pressure on them while relaxing
21 piges, ils pensent que j'triche
21 years old, they think I'm cheating
Pas d'carte dans la manche j'ai juste une lame dans la manche, gamin
No cards up my sleeve, I just have a blade up my sleeve, kid
Il m'faut un jardin pour t'enterrer dans l'jardin
I need a garden to bury you in the garden
J'suis l'gardien d'mon ange gardien (gardien)
I'm the guardian of my guardian angel (guardian)
J'passe les mêmes journées assis sur la même chaise
I spend the same days sitting on the same chair
J'crois qu'j'vais canner dessus c'est la chaise électrique
I think I'm gonna die on it, it's the electric chair
J'ai la force des anciens gros j'suis pas la next gen
I have the strength of the old guys, I'm not the next gen
Hey j'ai pas l'droit à l'échec l'échec)
Hey, I don't have the right to fail (to fail)
Il faut qu'on palpe, j'écris mes barz dans un carnet d'chèques (carnet d'chèques)
We need to feel it, I write my bars in a checkbook (checkbook)
J'vois l'sommet j'vois c'qui m'reste de route à faire, ça m'fout la flemme (la flemme)
I see the summit, I see what's left of the road to do, it makes me lazy (lazy)
J'm'entraine à vésqui les gouttes
I'm training to dodge the drops
J'suis resté sous l'averse, toute l'aprem
I stayed under the downpour, all afternoon
(J'suis resté sous l'averse, toute l'aprem)
(I stayed under the downpour, all afternoon)
(Toute l'aprem)
(All afternoon)
Hey tu crois même pas à tes mensonges t'es même pas un vrai mytho
Hey, you don't even believe your lies, you're not even a real mythomaniac
J'trouve ça dégueu j'suis quand même sous Eristoff, prends un cristal
I find it disgusting, I'm still under Eristoff, take a crystal
Laisse le s'dissoudre, récupère les cristaux
Let it dissolve, recover the crystals
Récupère les cristaux
Recover the crystals
Laisse le s'dissoudre, récupère les cristaux
Let it dissolve, recover the crystals
Récupère les cristaux
Recover the crystals
Récupère les cristaux
Recover the crystals





Авторы: H Jeunecrack, Jorrdan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.