Текст и перевод песни H&K - Toi et moi, ma liberté
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toi et moi, ma liberté
You and I, My Freedom
C′est
ici
que
tout
commence
This
is
where
it
all
begins
Le
temps
peut
bien
s'arrêter
Time
may
stop
right
now
Pour
une
nouvelle
danse
For
a
new
dance
Toi
et
moi,
ma
liberté
You
and
I,
my
freedom
Ce
soir
la
ville
est
endormie
The
city
sleeps
tonight
Les
humains
ont
la
tête
ailleurs
People's
minds
are
elsewhere
Sais-tu
que
pour
toi
mon
amie
Do
you
know
that
for
you,
my
friend
Je
chanterai
pendant
des
heures
I'll
sing
for
hours
J′ouvrirai
grand
les
fenêtres
I'll
open
the
windows
wide
Pour
contempler
les
joies
du
ciel
To
contemplate
the
joys
of
the
sky
Et
je
te
verrai
apparaître
And
I'll
see
you
appear
Comme
un
éclair,
une
étincelle
Like
a
flash,
a
spark
C'est
ici
que
tout
commence
This
is
where
it
all
begins
Le
temps
peut
bien
s'arrêter
Time
may
stop
right
now
Pour
une
nouvelle
danse
For
a
new
dance
Toi
et
moi,
ma
liberté
You
and
I,
my
freedom
C′est
ici
que
tout
commence
This
is
where
it
all
begins
Le
temps
peut
bien
s′arrêter
Time
may
stop
now
Pour
une
nouvelle
danse
For
a
new
dance
Toi
et
moi,
ma
liberté
You
and
I,
my
freedom
Derrière
les
murs
et
les
façades
Behind
walls
and
facades
Et
les
discours
de
circonstance
And
circumstantial
speeches
Quelques
imprudents
s'évadent
Some
reckless
people
escape
S′affranchissant
des
convenances
Freeing
themselves
from
conventions
Et
les
voilà
qui
nous
rejoignent
And
there
they
are,
joining
us
Comme
dans
un
grand
bal
populaire
Like
in
a
grand
public
ball
Sens-tu
nos
peines
qui
s'éloignent
Do
you
feel
our
sorrows
fading
away
Demain
sera
plus
beau
qu′hier
Tomorrow
will
be
better
than
yesterday
C'est
ici
que
tout
commence
This
is
where
it
all
begins
Le
temps
peut
bien
s′arrêter
Time
may
stop
now
Pour
une
nouvelle
danse
For
a
new
dance
Toi
et
moi,
ma
liberté
You
and
I,
my
freedom
C'est
ici
que
tout
commence
This
is
where
it
all
begins
Le
temps
peut
bien
s'arrêter
Time
may
stop
right
now
Pour
une
nouvelle
danse
For
a
new
dance
Toi
et
moi,
ma
liberté
You
and
I,
my
freedom
Amie,
les
arbres
sont
en
fleurs
My
friend,
the
trees
are
in
bloom
Et
nous
revoilà
désormais
And
here
we
are
again
Comme
des
frères,
comme
des
sœurs
Like
brothers,
like
sisters
Et
les
soldats
sont
désarmés
And
the
soldiers
are
disarmed
Nous
dansons
pieds
nus
sur
la
Terre
We
dance
barefoot
on
the
Earth
Nous
tanguons
sur
le
toit
du
monde
We
sway
on
the
roof
of
the
world
Nos
âmes
qui
voguent
au
grand
air
Our
souls
sailing
in
the
open
air
Sont
sur
la
même
longueur
d′onde
Are
on
the
same
wavelength
C′est
ici
que
tout
commence
This
is
where
it
all
begins
Le
temps
peut
bien
s'arrêter
Time
may
stop
right
now
Pour
une
nouvelle
danse
For
a
new
dance
Toi
et
moi,
ma
liberté
You
and
I,
my
freedom
C′est
ici
que
tout
commence
This
is
where
it
all
begins
Le
temps
peut
bien
s'arrêter
Time
may
stop
right
now
Pour
une
nouvelle
danse
For
a
new
dance
Toi
et
moi,
ma
liberté
You
and
I,
my
freedom
C′est
ici
que
tout
commence
This
is
where
it
all
begins
Le
temps
peut
bien
s'arrêter
Time
may
stop
right
now
Pour
une
nouvelle
danse
For
a
new
dance
Toi
et
moi,
ma
liberté
You
and
I,
my
freedom
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacotte Recolin, Kaddour Hadadi, Martin Choquet, Mathilde Dupuch, Meddhy Ziouche, Raphael Andre, Said Zarouri, Sébastien Wacheux, Thibault Delbart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.