Текст и перевод песни H Magnum feat. Kaaris - Verratti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fefe,
Porsche,
Masereti
Fefe,
Porsche,
Masereti
Ça
charbonne
malgré
la
crise
We
make
it
rain
despite
the
crisis
Sur
le
terrain
comme
Verratti
On
the
field
like
Verratti
Pour
tout
claquer
dans
de
la
tise
To
blow
it
all
on
dope
Fefe,
Porsche,
Maserati
Fefe,
Porsche,
Maserati
Ça
charbonne
malgré
la
crise
We
make
it
rain
despite
the
crisis
Sur
le
terrain
comme
Verratti
On
the
field
like
Verratti
Pour
tout
claquer
dans
de
la
tise
To
blow
it
all
on
dope
On
n'est
pas
fatigué,
DJ
fais
nous
danser
We're
not
tired,
DJ
makes
us
dance
On
n'est
pas
fatigué,
DJ
fais
nous
danser
We're
not
tired,
DJ
makes
us
dance
Rare
comme
Veyron
Bugatti,
panafricain
comme
Kadhafi
Rare
as
a
Veyron
Bugatti,
pan-African
like
Kadhafi
T'auras
jamais
la
vie
d'artiste
car
tu
n'es
pas
un
vrai
rate-pi
You'll
never
live
the
life
of
an
artist
because
you're
not
a
real
sucker
Une
rafale
en
Ducati,
transparent
comme
gélatine
A
blast
on
a
Ducati,
transparent
as
gelatin
Force
aux
tits-pe
de
la
street
Respect
to
the
street
girls
C'est
pas
tes
sous
qu'on
dilapide
We
don't
spend
your
money
Y'a
du
bolide,
des
gow
jolies,
There's
big
cars,
beautiful
girls,
C'est
pas
la
même
catégorie
You're
not
in
the
same
category
Ugo
bori,
on
à
beuri,
bellek
toute
l'équipe
est
solide
We'll
drink,
cheers,
the
whole
team
is
solid
Fefe,
Porsche,
Masereti
Fefe,
Porsche,
Masereti
Ça
charbonne
malgré
la
crise
We
make
it
rain
despite
the
crisis
Sur
le
terrain
comme
Verratti
On
the
field
like
Verratti
Pour
tout
claquer
dans
de
la
tise
To
blow
it
all
on
dope
Fefe,
Porsche,
Maserati
Fefe,
Porsche,
Maserati
Ça
charbonne
malgré
la
crise
We
make
it
rain
despite
the
crisis
Sur
le
terrain
comme
Verratti
On
the
field
like
Verratti
Pour
tout
claquer
dans
de
la
tise
To
blow
it
all
on
dope
On
n'est
pas
fatigué,
DJ
fais
nous
danser
We're
not
tired,
DJ
makes
us
dance
On
n'est
pas
fatigué,
DJ
fais
nous
danser
We're
not
tired,
DJ
makes
us
dance
Bitch
hendek,
j'arrive
à
l'heure
Bitch,
I'm
on
time
Dans
mon
assiette,
il
y
a
ton
cœur
I've
got
your
heart
on
my
plate
J'porte
des
bijoux
de
grosses
pierres
sertie
I
wear
big
studded
jewelry
Pendant
qu'tu
m'fais
la
guerre
sur
Azerty
While
you're
at
war
with
me
on
the
internet
Tes
ennemis,
c'est
mes
assos,
Your
enemies
are
my
associates
Tes
larmes
pour
moi,
c'est
de
la
sauce
Your
tears
are
like
sauce
to
me
J'm'en
bats
les
couilles
de
tes
applau'
I
don't
give
a
fuck
about
your
applause
Je
te
doigterais
même
quand
j'aurais
d'l'arthrose
I'll
finger
you
even
when
I
have
arthritis
K
double
npam,
chaud
toujours
pimpé
K
double
npam,
always
pimped
out
Le
deuxième
but
de
Thuram,
le
deuxième
cul
de
Kim
K
Thuram's
second
goal,
Kim
K's
second
ass
Tchoin
ça
va
te
plaire,
d'abord,
j'te
sers
à
boire
Girl,
you're
going
to
like
this,
first,
I'll
get
you
a
drink
J'ai
le
savoir
faire
et
j'vais
le
faire
savoir
I've
got
the
know-how
and
I'm
going
to
let
it
be
known
225
krak
séisme,
du
cata,
du
cata
cataclysme
225
earthquake
crack,
disaster,
disaster,
cataclysm
On
revient
cagoulé
si
on
s'fait
refouler
We'll
come
back
masked
if
we
get
kicked
out
Pilon,
pilon,
pilon
tout
doit
être
écoulé
Pilon,
pilon,
pilon,
everything
must
be
sold
out
On
est
très
très
sombre,
suffit
d'un
rre-ve
We're
very,
very
dark,
all
it
takes
is
a
dream
Marche
juste
sur
mon
ombre
et
j'te
nique
ta
re-mé
Just
step
on
my
shadow
and
I'll
fuck
your
mother
Fefe,
Porsche,
Masereti
Fefe,
Porsche,
Masereti
Ça
charbonne
malgré
la
crise
We
make
it
rain
despite
the
crisis
Sur
le
terrain
comme
Verratti
On
the
field
like
Verratti
Pour
tout
claquer
dans
de
la
tise
To
blow
it
all
on
dope
Fefe,
Porsche,
Maserati
Fefe,
Porsche,
Maserati
Ça
charbonne
malgré
la
crise
We
make
it
rain
despite
the
crisis
Sur
le
terrain
comme
Verratti
On
the
field
like
Verratti
Pour
tout
claquer
dans
de
la
tise
To
blow
it
all
on
dope
On
n'est
pas
fatigué,
DJ
fais
nous
danser
We're
not
tired,
DJ
makes
us
dance
On
n'est
pas
fatigué,
DJ
fais
nous
danser
We're
not
tired,
DJ
makes
us
dance
Fefe,
Porsche,
Masereti
Fefe,
Porsche,
Masereti
Ça
charbonne
malgré
la
crise
We
make
it
rain
despite
the
crisis
Sur
le
terrain
comme
Verratti
On
the
field
like
Verratti
Pour
tout
claquer
dans
de
la
tise
To
blow
it
all
on
dope
Fefe,
Porsche,
Maserati
Fefe,
Porsche,
Maserati
Ça
charbonne
malgré
la
crise
We
make
it
rain
despite
the
crisis
Sur
le
terrain
comme
Verratti
On
the
field
like
Verratti
Pour
tout
claquer
dans
de
la
tise
To
blow
it
all
on
dope
On
n'est
pas
fatigué,
DJ
fais
nous
danser
We're
not
tired,
DJ
makes
us
dance
On
n'est
pas
fatigué,
DJ
fais
nous
danser
We're
not
tired,
DJ
makes
us
dance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Bryan Blah, Guy-herve Imboua, Okou Gnakouri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.