Текст и перевод песни H Magnum feat. Kaaris - Verratti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fefe,
Porsche,
Masereti
Детка,
Porsche,
Masereti
Ça
charbonne
malgré
la
crise
Пашем,
несмотря
на
кризис,
Sur
le
terrain
comme
Verratti
На
поле,
как
Верратти,
Pour
tout
claquer
dans
de
la
tise
Чтобы
все
спустить
на
выпивку.
Fefe,
Porsche,
Maserati
Детка,
Porsche,
Maserati
Ça
charbonne
malgré
la
crise
Пашем,
несмотря
на
кризис,
Sur
le
terrain
comme
Verratti
На
поле,
как
Верратти,
Pour
tout
claquer
dans
de
la
tise
Чтобы
все
спустить
на
выпивку.
On
n'est
pas
fatigué,
DJ
fais
nous
danser
Мы
не
устали,
диджей,
давай
танцевать!
On
n'est
pas
fatigué,
DJ
fais
nous
danser
Мы
не
устали,
диджей,
давай
танцевать!
Rare
comme
Veyron
Bugatti,
panafricain
comme
Kadhafi
Редкий,
как
Veyron
Bugatti,
панафриканец,
как
Каддафи,
T'auras
jamais
la
vie
d'artiste
car
tu
n'es
pas
un
vrai
rate-pi
У
тебя
никогда
не
будет
жизни
артиста,
потому
что
ты
не
настоящий
раздолбай.
Une
rafale
en
Ducati,
transparent
comme
gélatine
Очередь
из
Ducati,
прозрачный,
как
желатин,
Force
aux
tits-pe
de
la
street
Силы
малышам
с
улиц.
C'est
pas
tes
sous
qu'on
dilapide
Это
не
твои
деньги,
которые
мы
прожигаем,
Y'a
du
bolide,
des
gow
jolies,
Есть
тачки,
красивые
телочки,
C'est
pas
la
même
catégorie
Это
не
та
же
категория.
Ugo
bori,
on
à
beuri,
bellek
toute
l'équipe
est
solide
Много
выпили,
вся
команда
в
порядке.
Fefe,
Porsche,
Masereti
Детка,
Porsche,
Masereti
Ça
charbonne
malgré
la
crise
Пашем,
несмотря
на
кризис,
Sur
le
terrain
comme
Verratti
На
поле,
как
Верратти,
Pour
tout
claquer
dans
de
la
tise
Чтобы
все
спустить
на
выпивку.
Fefe,
Porsche,
Maserati
Детка,
Porsche,
Maserati
Ça
charbonne
malgré
la
crise
Пашем,
несмотря
на
кризис,
Sur
le
terrain
comme
Verratti
На
поле,
как
Верратти,
Pour
tout
claquer
dans
de
la
tise
Чтобы
все
спустить
на
выпивку.
On
n'est
pas
fatigué,
DJ
fais
nous
danser
Мы
не
устали,
диджей,
давай
танцевать!
On
n'est
pas
fatigué,
DJ
fais
nous
danser
Мы
не
устали,
диджей,
давай
танцевать!
Bitch
hendek,
j'arrive
à
l'heure
Стерва,
я
прихожу
вовремя,
Dans
mon
assiette,
il
y
a
ton
cœur
В
моей
тарелке
твое
сердце.
J'porte
des
bijoux
de
grosses
pierres
sertie
Я
ношу
украшения
из
крупных
инкрустированных
камней,
Pendant
qu'tu
m'fais
la
guerre
sur
Azerty
Пока
ты
воюешь
со
мной
на
клавиатуре.
Tes
ennemis,
c'est
mes
assos,
Твои
враги
- мои
братья,
Tes
larmes
pour
moi,
c'est
de
la
sauce
Твои
слезы
для
меня
- соус.
J'm'en
bats
les
couilles
de
tes
applau'
Мне
плевать
на
твои
аплодисменты,
Je
te
doigterais
même
quand
j'aurais
d'l'arthrose
Я
буду
ласкать
тебя
даже
с
артрозом.
K
double
npam,
chaud
toujours
pimpé
K
double
npam,
всегда
стильный,
Le
deuxième
but
de
Thuram,
le
deuxième
cul
de
Kim
K
Второй
гол
Тюрама,
вторая
задница
Ким
Кардашьян.
Tchoin
ça
va
te
plaire,
d'abord,
j'te
sers
à
boire
Шлюха,
тебе
понравится,
сначала
я
налью
тебе
выпить,
J'ai
le
savoir
faire
et
j'vais
le
faire
savoir
У
меня
есть
умение,
и
я
дам
тебе
это
знать.
225
krak
séisme,
du
cata,
du
cata
cataclysme
225
krak
землетрясение,
катастрофа,
катаклизм,
On
revient
cagoulé
si
on
s'fait
refouler
Мы
вернемся
в
масках,
если
нас
выгонят.
Pilon,
pilon,
pilon
tout
doit
être
écoulé
Товар,
товар,
товар,
все
должно
быть
продано,
On
est
très
très
sombre,
suffit
d'un
rre-ve
Мы
очень,
очень
мрачные,
достаточно
одного
сна,
Marche
juste
sur
mon
ombre
et
j'te
nique
ta
re-mé
Наступи
на
мою
тень,
и
я
испорчу
твою
жизнь.
Fefe,
Porsche,
Masereti
Детка,
Porsche,
Masereti
Ça
charbonne
malgré
la
crise
Пашем,
несмотря
на
кризис,
Sur
le
terrain
comme
Verratti
На
поле,
как
Верратти,
Pour
tout
claquer
dans
de
la
tise
Чтобы
все
спустить
на
выпивку.
Fefe,
Porsche,
Maserati
Детка,
Porsche,
Maserati
Ça
charbonne
malgré
la
crise
Пашем,
несмотря
на
кризис,
Sur
le
terrain
comme
Verratti
На
поле,
как
Верратти,
Pour
tout
claquer
dans
de
la
tise
Чтобы
все
спустить
на
выпивку.
On
n'est
pas
fatigué,
DJ
fais
nous
danser
Мы
не
устали,
диджей,
давай
танцевать!
On
n'est
pas
fatigué,
DJ
fais
nous
danser
Мы
не
устали,
диджей,
давай
танцевать!
Fefe,
Porsche,
Masereti
Детка,
Porsche,
Masereti
Ça
charbonne
malgré
la
crise
Пашем,
несмотря
на
кризис,
Sur
le
terrain
comme
Verratti
На
поле,
как
Верратти,
Pour
tout
claquer
dans
de
la
tise
Чтобы
все
спустить
на
выпивку.
Fefe,
Porsche,
Maserati
Детка,
Porsche,
Maserati
Ça
charbonne
malgré
la
crise
Пашем,
несмотря
на
кризис,
Sur
le
terrain
comme
Verratti
На
поле,
как
Верратти,
Pour
tout
claquer
dans
de
la
tise
Чтобы
все
спустить
на
выпивку.
On
n'est
pas
fatigué,
DJ
fais
nous
danser
Мы
не
устали,
диджей,
давай
танцевать!
On
n'est
pas
fatigué,
DJ
fais
nous
danser
Мы
не
устали,
диджей,
давай
танцевать!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Bryan Blah, Guy-herve Imboua, Okou Gnakouri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.