H Magnum feat. Maître Gims - Pourquoi tu m'en veux ? (feat. Maître Gims) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни H Magnum feat. Maître Gims - Pourquoi tu m'en veux ? (feat. Maître Gims)




Pourquoi tu m'en veux ? (feat. Maître Gims)
Почему ты злишься на меня? (feat. Maître Gims)
T'as plein d'ami autour de toi
У тебя полно друзей вокруг
D'la chance depuis ta naissance
Везёт с самого рождения
T'enflammes le cœur de toutes ces dames
Воспламеняешь сердца всех этих дам
T'es pire qu'une station d'essence
Ты хуже, чем заправка
C'est en leur sein que ton arrogance
В их внимании твоё высокомерие
Puise toute son aisance
Черпает всю свою уверенность
T'as plus d'argent, tant mieux
У тебя больше денег, тем лучше
Content pour toi, mais pourquoi tu m'en veux?
Рад за тебя, но почему ты злишься на меня?
Regarde-moi, pourquoi tu m'en veux?
Посмотри на меня, почему ты злишься на меня?
J'ai moins que toi, pourquoi tu m'en veux?
У меня меньше, чем у тебя, почему ты злишься на меня?
Regarde-moi, je tiens les murs, j'ai pas d'taf
Посмотри на меня, я слоняюсь без дела, у меня нет работы
Je galère, j'suis pas comme toi
Я бедствую, я не такой, как ты
Pourquoi tu m'en veux?
Почему ты злишься на меня?
Regarde-moi, pourquoi tu m'en veux?
Посмотри на меня, почему ты злишься на меня?
J'suis pas comme toi, pourquoi tu m'en veux?
Я не такой, как ты, почему ты злишься на меня?
Je tiens les murs comme chaque fois
Я слоняюсь без дела, как всегда
Je cherche du taf, pourquoi tu m'en veux?
Я ищу работу, почему ты злишься на меня?
Pour toi je me suis oublié
Ради тебя я забыл о себе
J'ai pris deux tafs à plein temps
Я работал на двух работах полный день
Toi tu n'm'as jamais digéré
Ты так и не смогла меня переварить
Trop impatiente pour comprendre
Слишком нетерпелива, чтобы понять
T'as donc pris tes distances
Ты решила дистанцироваться
Suivi ton destin de l'autre côté d'la France
Последовала своей судьбе на другом конце Франции
Moi j'ai fait mon chemin, je ne t'en veux pas
Я прошёл свой путь, я не злюсь на тебя
Je n'veux plus d'nos échanges
Я больше не хочу нашего общения
Je me suis fiancé
Я обручился
Mes bébés naissent en décembre
Мои дети родятся в декабре
Je t'ai pourtant aimé
А ведь я любил тебя
Pourquoi tu m'en veux?
Почему ты злишься на меня?
Regarde-moi, pourquoi tu m'en veux?
Посмотри на меня, почему ты злишься на меня?
J'suis pas comme toi, pourquoi tu m'en veux?
Я не такой, как ты, почему ты злишься на меня?
Je tiens les murs comme chaque fois
Я слоняюсь без дела, как всегда
Je cherche du taf, pourquoi tu m'en veux?
Я ищу работу, почему ты злишься на меня?
Je n'vis pas sur les Champs Élysées, regarde-moi
Я не живу на Елисейских Полях, посмотри на меня
Si ta vie est si clinquante, n'oublie pas que j'suis pas comme toi
Если твоя жизнь так блестит, не забывай, что я не такой, как ты
C'est pas toujours le printemps mais je n'me plains pas
Не всегда весна, но я не жалуюсь
Je tiens les murs comme chaque fois, je cherche du taf
Я слоняюсь без дела, как всегда, я ищу работу
Pourquoi tu m'en veux?
Почему ты злишься на меня?
Regarde-moi, pourquoi tu m'en veux?
Посмотри на меня, почему ты злишься на меня?
J'suis pas comme toi, pourquoi tu m'en veux?
Я не такой, как ты, почему ты злишься на меня?
Je tiens les murs comme chaque fois
Я слоняюсь без дела, как всегда
Je cherche du taf, pourquoi tu m'en veux?
Я ищу работу, почему ты злишься на меня?
Pourquoi tu m'en veux?
Почему ты злишься на меня?





Авторы: Pascal Koeu, Guy Herve Imboua, Jonathan Ntsimi Menyie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.