Текст и перевод песни H ZETT M - 顔をつかまえる
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
わざわざあなたの為に貴重な時間割いてやってるんだ
Being
your
bitch
and
wasting
my
valuable
time
on
you
しらばっくれるとは中々いい度胸してるじゃないか
You're
getting
quite
brave
with
the
excuses
少しでもそっちがその気ならこっちもこっちの気というものがある
Even
if
you
attempted,
I
would
still
have
my
own
temptations
用意してある今まで味わったことのないどえらいもん食わしたるけ
I
have
prepared
a
unique
dish
for
you
like
nothing
you've
ever
tasted
耳かっぽじってよだれたらしておしわけかきわけ待っとりゃんせ
Prick
up
your
ears
and
get
your
drool
ready
のめった私は新しいポンカスがどこかに落ちていないかと探す
Obsessed
with
finding
that
fucking
idiot
somewhere
支配と権力
物質と解放
自由と闘争と秩序
Domination
and
power,
substance
and
freedom,
freedom
and
struggle
and
order
ワクワクしてきた
This
is
getting
exciting
もしどうにかなるのならばどうしよう
If
things
were
to
improve,
what
would
I
do?
これはもう見過ごすばかりのシュールな僕は卒業?!
This
is
the
end
of
standing
by,
watching
the
surreal
me
音愕するその突破力ハッケヨイBABY
Baby,
I'll
show
you
a
breakthrough
that
will
shock
you
自由という文字を書いた紙を破れ
Let's
tear
up
that
piece
of
paper
with
the
word
"freedom"
written
on
it
顔をつかまえる
Grabbing
the
Face
でもね実はね知ってるんだあの娘のあんな事こんな事
But,
well,
I
actually
know
about
all
that
stuff
that
girl
did
秘密のショータイム
あと宝箱の鍵の隠し場所とか
A
secret
show
and
the
hiding
place
of
the
keys
to
the
treasure
chest
甘い蜜の裏に仕掛けられた罠とか
Traps
set
behind
the
honey
もしおりの中に入ってるゴリラの様に
As
if
in
a
book,
a
gorilla
decides
特別なポーズ「ウホッ」って決めれば確かに
A
special
pose,
"Ooh-la-la",
and
then
悦に入る
空気変わる
服も脱げる
Delight,
the
mood
changes,
clothes
come
off
勝負なんて一瞬窒息拍手喝采
Victory
is
a
moment
of
asphyxiation,
applause,
and
cheers
もしどうにかなるのならばどうしよう
If
things
were
to
improve,
what
would
I
do?
これはもう見過ごすばかりのシュールな僕は卒業?!
This
is
the
end
of
standing
by,
watching
the
surreal
me
音愕するその突破力ハッケヨイBABY
Baby,
I'll
show
you
a
breakthrough
that
will
shock
you
自由という文字を書いた紙を破れ
Let's
tear
up
that
piece
of
paper
with
the
word
"freedom"
written
on
it
顔をつかまえる
Grabbing
the
Face
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hzm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.