Текст и перевод песни H'erick feat. Djhey - Uma Dose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quero
mais
gole
desse
beijo,
dessa
bitch
I
want
more
of
this
kiss,
of
this
bitch
Sobe
em
cima
de
mim
que
hoje
nossa
transa
é
hit
Get
on
top
of
me,
tonight
our
sex
is
a
hit
Só
mais
uma
dose
Just
one
more
dose
Que
ela
se
embrasa
no
beat
She's
on
fire
to
the
beat
Só
fica
mais
um
pouco
Stay
a
little
longer
Gata
vem
se
sentir
livre,
eu
quero
mais
Girl,
come
feel
free,
I
want
more
Mais
gole
desse
beijo,
dessa
bitch
More
of
this
kiss,
of
this
bitch
Sobe
em
cima
de
mim
que
hoje
nossa
transa
é
hit
Get
on
top
of
me,
tonight
our
sex
is
a
hit
Só
mais
uma
dose
Just
one
more
dose
Que
ela
se
embrasa
no
beat
She's
on
fire
to
the
beat
Só
fica
mais
um
pouco
Stay
a
little
longer
Gata
vem
se
sentir
livre,
eu
quero
mais
Girl,
come
feel
free,
I
want
more
Eles
falam
merda
na
minha
cara
They
talk
shit
in
my
face
Nunca
acreditaram
em
mim,
yeah
Never
believed
in
me,
yeah
Tô
voando
alto
sem
pensar
no
fim,
yeah
I'm
flying
high
without
thinking
about
the
end,
yeah
Ah,
100k
no
mês,
10k
no
show
Ah,
100k
a
month,
10k
for
a
show
Meu
cachê
tá
alto,
sim,
o
lucro
aumentou
My
fee
is
high,
yes,
the
profit
has
increased
Tudo
vale
a
pena,
não
desista
Everything
is
worth
it,
don't
give
up
Só
com
16
o
talento
foi
minha
brisa
Only
with
16
talent
was
my
breeze
Na
minha
vida
nada
foi
em
vão
Nothing
in
my
life
was
in
vain
Ajudo
meus
irmãos,
cada
queda
é
uma
lição
I
help
my
brothers,
every
fall
is
a
lesson
Paraquedas
em
todas
quedas,
não
caio
de
cara
no
chão,
não
Parachute
on
all
falls,
I
don't
fall
face
down,
no
Futuro
é
bom,
cá
minha
Benz
em
milão
now,
now
The
future
is
good,
here's
my
Benz
in
Milan
now,
now
Cá
de
fé,
levo
ela
lá
pra
Londor
Faithfully,
I'll
take
her
there
to
London
Ela
me
liga
me
tira
do
sério
She
calls
me,
she
takes
me
off
my
feet
Gata
é
verdade
nada
é
mistério
Girl,
it's
true,
nothing
is
a
mystery
Vem
pra
minha
home,
a
gente
se
entende
Come
to
my
home,
we
understand
each
other
Talvez
um
love,
grava
essa
cena
Maybe
love,
record
this
scene
Copacabana,
lá
pra
havana,
tudo
pra
ti
Copacabana,
there
to
Havana,
everything
for
you
Cê
não
me
engana,
gata
me
arranha
You
don't
fool
me,
girl,
scratch
me
Cê
gosta
de
apanhar?
Eu
te
conheço
meu
bem
Do
you
like
to
get
hit?
I
know
you,
my
dear
(Meu
bem,
te
conheço
meu
bem)
(My
dear,
I
know
you
my
dear)
Quero
mais
gole
desse
beijo,
dessa
bitch
I
want
more
of
this
kiss,
of
this
bitch
Sobe
em
cima
de
mim
que
hoje
nossa
transa
é
hit
Get
on
top
of
me,
tonight
our
sex
is
a
hit
Só
mais
uma
dose
Just
one
more
dose
Que
ela
se
embrasa
no
beat
She's
on
fire
to
the
beat
Só
fica
mais
um
pouco
Stay
a
little
longer
Gata
vem
se
sentir
livre,
eu
quero
mais
Girl,
come
feel
free,
I
want
more
Mais
gole
desse
beijo,
dessa
bitch
More
of
this
kiss,
of
this
bitch
Sobe
em
cima
de
mim
que
hoje
nossa
transa
é
hit
Get
on
top
of
me,
tonight
our
sex
is
a
hit
Só
mais
uma
dose
Just
one
more
dose
Que
ela
se
embrasa
no
beat
She's
on
fire
to
the
beat
Só
fica
mais
um
pouco
Stay
a
little
longer
Gata
vem
se
sentir
livre,
eu
quero
mais
Girl,
come
feel
free,
I
want
more
Quero
me
queimar
um
pouco
mais
nesse
seu
fogo
I
want
to
burn
a
little
more
in
your
fire
Com
esse
sorriso
fico
até
um
pouco
bobo
With
this
smile,
I
get
a
little
silly
Não
falo
de
AK
e
nem
de
glock
(yeah,
yeah)
I'm
not
talking
about
AK
or
Glock
(yeah,
yeah)
Mas
na
buceta
da
sua
mina
eu
faço
plock
But
in
your
girl's
pussy
I
make
plock
Tô
tentando
correr
contra
o
tempo
I'm
trying
to
run
against
time
Cada
dia
que
passa,
mostro
mais
o
meu
talento
(yeah,
yeah)
Every
day
that
passes,
I
show
more
of
my
talent
(yeah,
yeah)
Tô
tentando
aproveitar
o
meu
momento
I'm
trying
to
take
advantage
of
my
moment
Eu
e
flow
sujo
não
se
encaixa
que
nem
coca
no
mento
Me
and
dirty
flow
don't
fit
like
coke
on
the
chin
Prefiro
fazer
do
que
ficar
só
em
pensamentos
I
prefer
to
do
than
to
stay
in
thoughts
Como
já
disse
ainda
vou
pra
Miame
As
I
said,
I'm
still
going
to
Miami
Jacaré
que
dorme
vira
bolsa
de
madame
Sleeping
alligator
turns
into
a
lady's
bag
Ainda
vou
ter
a
minha
moto
do
ano
I'm
still
going
to
have
my
bike
of
the
year
Ao
invés
desses
caras
que
so
fica
falando
Instead
of
these
guys
who
just
keep
talking
H'erick
no
beat
ta
mandando
H'erick
on
the
beat
is
sending
As
bitchs
tá
gozando,
nos
é
muleque
do
ano
The
bitches
are
cumming,
we're
the
kids
of
the
year
Quero
mais
gole
desse
beijo,
dessa
bitch
I
want
more
of
this
kiss,
of
this
bitch
Sobe
em
cima
de
mim
que
hoje
nossa
transa
é
hit
Get
on
top
of
me,
tonight
our
sex
is
a
hit
Só
mais
uma
dose
Just
one
more
dose
Que
ela
se
embrasa
no
beat
She's
on
fire
to
the
beat
Só
fica
mais
um
pouco
Stay
a
little
longer
Gata
vem
se
sentir
livre,
eu
quero
mais
Girl,
come
feel
free,
I
want
more
Mais
gole
desse
beijo,
dessa
bitch
More
of
this
kiss,
of
this
bitch
Sobe
em
cima
de
mim
que
hoje
nossa
transa
é
hit
Get
on
top
of
me,
tonight
our
sex
is
a
hit
Só
mais
uma
dose
Just
one
more
dose
Que
ela
se
embrasa
no
beat
She's
on
fire
to
the
beat
Só
fica
mais
um
pouco
Stay
a
little
longer
Gata
vem
se
sentir
livre,
eu
quero
mais
Girl,
come
feel
free,
I
want
more
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: H'erick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.