Текст и перевод песни H16 - Dokonalý
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sníval
som
už
ako
malý,
I
dreamt
since
I
was
a
kid,
že
ukážem
čo
dokáže
chlap
odhodlaný,
That
I'd
show
what
a
determined
man
can
do,
Využijem
dar
ktorý
bol
mi
Bohom
daný
yeah.
I'd
use
the
gift
that
God
gave
me,
yeah.
Sníval
som
ako
malý.
I
dreamt
since
I
was
a
kid.
Stále
ešte
nejsom
chlap
dokonalý,
I'm
still
not
a
perfect
man,
Radšej
chcem
byť
silný
ako
mať
svaly,
I'd
rather
be
strong
than
have
muscles,
Radšej
chcem
byť
Disney
ako
Bugs
Bunny
yeah.
I'd
rather
be
Disney
than
Bugs
Bunny,
yeah.
Spravil
som
z
ničoho
niečo
I
made
something
out
of
nothing
A
zvládnem
všetko
jak
nič.
And
I
can
handle
anything
like
it's
nothing.
Niekedy
dáš
to
zlato
a
dostaneš
to
hovno
aj
bitch
Sometimes
you
give
gold
and
get
shit
and
a
bitch
Dobré
dievča
hrá
štetku
a
na
lásku
to
hrá
bitch
A
good
girl
plays
a
whore
and
plays
a
bitch
for
love
Vagína
super
predražená
penis
nestojí
nič
Vagina
super
overpriced,
penis
is
worth
nothing
Nechcem
tie
trofeje
najväčšie
chcem
dať
to
najlepšie
zo
mňa
nie
fucking
bitches
ale
tá
muzika
čo
ťa
vytiahne
z
hovna.
I
don't
want
the
biggest
trophies,
I
want
to
give
the
best
of
me,
not
fucking
bitches,
but
the
music
that
pulls
you
out
of
the
shit.
Vypi
ten
Spirit
až
do
dna,
tá
pravda
je
slobodná,
Drink
that
Spirit
to
the
bottom,
the
truth
is
free,
žiadna
minca
nemá
strany
a
každý
kruh
má
hrany.
No
coin
has
sides
and
every
circle
has
edges.
Neznámi
ľudia
chodia
za
mnou
s
tým
že
Majk
Spirit
im
zachránil
život.
Strangers
come
to
me
saying
Majk
Spirit
saved
their
lives.
Chlapci,
dievčatá
hovoria
že
to
ja
som
ich
život.
Boys,
girls
say
I
am
their
life.
Kde
som
bol
keď
potreboval
to
malý
Miško?
Where
was
I
when
little
Miško
needed
it?
Kde
som
bol
keď
mal
som
byť
s
malou
Ivkou?
Where
was
I
when
I
was
supposed
to
be
with
little
Ivka?
Víkend
čo
víkend
posielam
energiu
tisícom
z
davu
Weekend
after
weekend
I
send
energy
to
thousands
from
the
crowd
V
nedeľu
večer
nemám
žiadnu
už
ani
pre
svoju
mamu.
On
Sunday
night
I
have
none
left,
not
even
for
my
mom.
Každý
deň
v
týždni
smoothie
a
v
piatok
liter
whiskey.
Every
day
of
the
week
a
smoothie
and
on
Friday
a
liter
of
whiskey.
Svet
plný
paradoxov
ako
vždycky.
A
world
full
of
paradoxes
as
always.
Jedno,
z
dvoch
jedno,
z
dvoch
spravíš
jedno,
One,
of
two,
one,
of
two
you
make
one,
Až
keď
z
dvoch
spravíš
jedno,
Only
when
you
make
one
from
two,
Až
keď
z
dvoch
spravíš
jedno,
Only
when
you
make
one
from
two,
Až
keď
z
dvoch
spravíš
jedno,
Only
when
you
make
one
from
two,
Až
keď
z
dvoch
spravíš
jedno.
Only
when
you
make
one
from
two.
Z
vonkajšieho
vnútorné
a
z
vnútorného
vonkajšie!
From
the
outer
inner
and
from
the
inner
outer!
Sníval
som
už
ako
malý,
I
dreamt
since
I
was
a
kid,
že
ukážem
čo
dokáže
chlap
odhodlaný,
That
I'd
show
what
a
determined
man
can
do,
Využijem
dar
ktorý
bol
mi
Bohom
daný
yeah.
I'd
use
the
gift
that
God
gave
me,
yeah.
Sníval
som
ako
malý,
I
dreamt
since
I
was
a
kid,
Stále
ešte
nejsom
chlap
dokonalý,
I'm
still
not
a
perfect
man,
Radšej
chcem
byť
silný
ako
mať
svaly,
I'd
rather
be
strong
than
have
muscles,
Radšej
chcem
byť
Disney
ako
Bugs
Bunny
yeah.
I'd
rather
be
Disney
than
Bugs
Bunny,
yeah.
Ja
som
chlap
dokonalý.
I
am
a
perfect
man.
V
tom
svete
paradoxov
nejsi
posledný
ani
prvý,
In
this
world
of
paradoxes,
you
are
neither
the
last
nor
the
first,
Ktorému
sa
zdá,
že
šťastnejší
sú
práve
tí
druhí,
Who
thinks
that
others
are
happier,
Tráva
je
vždy
zelenšia
za
susedovými
múrmi.
The
grass
is
always
greener
behind
the
neighbor's
walls.
Jak
keď
single
chce
mať
frajerku
a
zadaný
kurvy.
Like
when
a
single
guy
wants
a
girlfriend
and
a
taken
guy
wants
whores.
Svet
není
fér
a
občas
je
tak
chladný
a
krutý.
The
world
is
not
fair
and
sometimes
it's
so
cold
and
cruel.
Ja
sa
snažím
pomôcť
jednému
z
tých
najbližších
ľudí.
I'm
trying
to
help
one
of
the
closest
people.
Môžem
hovoriť
no
on
ma
nepočuje
jak
hluchý,
I
can
talk
but
he
can't
hear
me
like
he's
deaf,
Asi
potrebuje
padnúť
dole,
začať
od
nuly.
He
probably
needs
to
fall
down,
start
from
scratch.
Ne,
ja
nejsom
dokonalý
ale
pracujem
na
tom,
No,
I'm
not
perfect
but
I'm
working
on
it,
Zbavím
sa
všetkého
čo
ťahalo
ma
k
zemi
jak
batoh.
I'll
get
rid
of
everything
that
pulled
me
down
like
a
backpack.
Ty
sa
snažíš
ohúriť
tie
štetky
najnovším
autom,
You're
trying
to
impress
those
whores
with
the
newest
car,
Ja
sa
snažím
byť
pre
moju
dcéru
najlepším
tatom!
I'm
trying
to
be
the
best
dad
for
my
daughter!
Ja
sa
snažím,
ja
sa
snažím
aj
tak
urobím
chyby,
I
try,
I
try
and
I
still
make
mistakes,
Ak
mýliť
sa
je
ľudské,
tak
to
znamená
že
som
živý,
If
to
err
is
human,
then
it
means
I'm
alive,
Tak
to
znamená
že
som
človek
žiadny
skurvený
robot.
So
it
means
I'm
a
human,
not
a
fucking
robot.
Robím
všetko
čo
môžem,
tak
ma
prosím
ťa
pochop!
I'm
doing
everything
I
can,
so
please
understand!
Sníval
som
už
ako
malý,
I
dreamt
since
I
was
a
kid,
že
ukážem
čo
dokáže
chlap
odhodlaný,
That
I'd
show
what
a
determined
man
can
do,
Využijem
dar
ktorý
bol
mi
Bohom
daný
yeah.
I'd
use
the
gift
that
God
gave
me,
yeah.
Sníval
som
ako
malý,
I
dreamt
since
I
was
a
kid,
Stále
ešte
nejsom
chlap
dokonalý,
I'm
still
not
a
perfect
man,
Radšej
chcem
byť
silný
ako
mať
svaly,
I'd
rather
be
strong
than
have
muscles,
Radšej
chcem
byť
Disney
ako
Bugs
Bunny,
ja
som
chlap
dokonalý.
I'd
rather
be
Disney
than
Bugs
Bunny,
I
am
a
perfect
man.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: H16
Альбом
SILA
дата релиза
06-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.