Текст и перевод песни H16 - Nech ti nej*e II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nech ti nej*e II
Don't Give a F*ck II
OTECKO:
Nech
ti
nejebe,
zdá
sa
mi,
jak
keby
to
bolo
len
včera
OTECKO:
Don't
give
a
fuck,
it
seems
like
only
yesterday
Mal
som
deväťnásť
rokov
a
plánov
a
snov
tak
strašne
veľa.
I
was
nineteen
years
old
and
had
so
many
plans
and
dreams.
S
kamarátmi
v
tých
uliciach
každý
deň
do
večera
With
friends
in
those
streets
every
day
until
evening
A
tie
ulice
ťa
môžu
aj
zhltnúť
sú
niečo
jak
čierna
diera
And
those
streets
can
swallow
you
up,
they're
like
a
black
hole
Obyčajná
mladosť,
tých
obyčajných
Petržalských
detí
Ordinary
youth
of
those
ordinary
Petržalka
kids
Počúvali
sme
rap
a
nosili
sme
4XL
veci
We
listened
to
rap
and
wore
4XL
clothes
A
už
ani
neviem
kto
z
nás
prvý
začal
písať
texty
And
I
don't
even
remember
who
of
us
started
writing
lyrics
first
Ale
po
"nech
ti
nejebe"
už
nebolo
nič
také
ako
pred
tým.
But
after
"don't
give
a
fuck"
nothing
was
the
same
as
before.
Zrazu
je
môj
život
pestrý
Suddenly
my
life
is
colorful
Štúdio,
kluby
a
ďaleké
cesty
Studio,
clubs
and
long
journeys
Idú
si
chlapcov
z
jednašesky
The
boys
from
Sixteen
are
going
their
own
way
Podpisy
na
ruky,
brucho
a
cecky
Signatures
on
hands,
belly
and
boobs
Mám
sa
lepšie
už
nemám
nervy
I'm
better
now,
I
don't
have
nerves
anymore
Život
jak
sen
aj
keď
práve
nespím
Life
is
like
a
dream
even
when
I'm
not
sleeping
Albumy,
klipy,
single,
tape-y,
Albums,
clips,
singles,
tapes,
Hennessy,
jointy
a
ráno
stejky
Hennessy,
joints
and
steakes
in
the
morning
10
rokov
žijem
tento
život
I've
been
living
this
life
for
10
years
Myslíš
že
klamem?
Si
pekne
mimo!
You
think
I'm
lying?
You
are
so
out
of
touch!
Prosperujem
aj
s
mojím
tímom
I'm
thriving
with
my
team
Ty
sedíš
doma
s
krabicovím
vínom
You're
sitting
at
home
with
boxed
wine
Nemôžu
mi
povedať
nič
They
can't
tell
me
anything
Vo
mne
to
naďalej
horí
jak
weed
It
keeps
burning
inside
me
like
weed
O
niečo
starší
no
cítim
sa
fit
A
little
older
but
feeling
fit
Vítam
Vás
na
albume
číslo
tri
I
welcome
you
to
my
third
album
NECH
TI
NEJEBE
DON'T
GIVE
A
FUCK
Sedem
bratov,
spoločný
cieľ
Seven
brothers,
a
common
goal
Jeden
tým
H16,
ja
stále
žijem
preň
One
team
H16,
I'm
still
living
for
it
Už
tu
niesme
nový,
10
rokov
v
hre
We're
not
new
here,
10
years
in
the
game
A
ten
plameň
stále
horí,
nech
ti
nejebe
And
that
flame
is
still
burning,
don't
give
a
fuck
Sedem
bratov,
spoločný
cieľ
Seven
brothers,
a
common
goal
Jeden
tým
H16,
ja
stále
žijem
preň
One
team
H16,
I'm
still
living
for
it
Už
tu
niesme
nový,
10
rokov
v
hre
We're
not
new
here,
10
years
in
the
game
A
ten
plameň
stále
horí,
nech
ti
nejebe
And
that
flame
is
still
burning,
don't
give
a
fuck
MAJK
SPIRIT:
2003
Nech
Ti
Nejebe,
vzniká
crew
menom
H16
MAJK
SPIRIT:
2003
Don't
Give
a
F*ck,
a
crew
called
H16
emerges
Mladý
chalani
z
Bratislavy
šesť
prstov
ale
iba
jedna
päsť
Young
boys
from
Bratislava,
six
fingers
but
only
one
fist
Rok
nato
ich
koncíky
v
plnom
prúde
A
year
later
their
gigs
are
in
full
swing
Jednašeska
je
aj
v
tvojom
klube
Sixteen
is
also
in
your
club
Idú
si
svoje,
ide
im
karta,
a
vidíš
ich
vysmiatych
s
blantom
v
hube
They
go
their
own
way,
their
card
works,
and
you
see
them
smiling
with
a
blunt
in
a
pub
2008
Čísla
Nepustia,
Sága
pokračuje,
Nemaj
stres
2008
Numbers
Don't
Let
Go,
The
Saga
Continues,
Don't
Stress
Stále
si
robia
čo
chcú
a
preto
už
každý
vie
čo
je
to
jednašesť
They
are
still
doing
whatever
they
want
and
that's
why
everyone
knows
what
sixteen
is
Antivírus
potom
sólo
dráhy
Antivirus
then
solo
paths
Nový
človek
áno
To
som
ja
New
Man,
Yes,
That's
Me
Siedmy
za
jeden
tým
Seventh
for
one
team
Možno
nie
od
začiatku
ale
do
konca
Maybe
not
from
the
beginning
but
to
the
end
Nikto
nemá
také
hudby
ako
má
Grimo
Nobody
has
music
like
Grimo's
Nikto
nezajebe
také
beaty
ako
ABE
Nobody
kills
beats
like
ABE
Klavír
je
ten
istý
ale
ten
váš
je
mimo
The
piano
is
the
same
but
yours
is
out
Kopaky
sú
podobné
ale
tie
Vaše
slabé
The
kicks
are
similar
but
yours
are
weak
POU-POU
pálime
tie
slová
ako
broky
POW-POW
we're
burning
those
words
like
bullets
Píšeme
tie
texty
lepšie
aj
keď
sme
groggy
We're
writing
these
lyrics
better
even
when
we're
groggy
Makali
sme
roky
We've
been
working
for
years
Makali
jak
Rocky
Worked
like
Rocky
Rýmy
a
hudba
pre
ulice
a
bloky
Rhymes
and
music
for
streets
and
blocks
My
sme
niečo
ako
Wu-Tang
We
are
something
like
Wu-Tang
Mladý
bojovníci
ako
Liu
Kang
Young
warriors
like
Liu
Kang
Máme
delo
ktoré
robí
bum-bang
We
have
a
cannon
that
goes
boom-bang
Jednašeska
to
je
cool
gang
Sixteen
is
a
cool
gang
Majú
svoj
slang
They
have
their
own
slang
Najlegendárnejší
Boy-Band
The
most
legendary
Boy-Band
Siedmy
rok
každý
za
troch
Seventh
year
everyone
for
three
Vidíme
sa
v
tvojich
snoch
We
see
you
in
your
dreams
Rýmy,
Hudba
a
Boh!
Rhymes,
Music
and
God!
Sedem
bratov,
spoločný
cieľ
Seven
brothers,
a
common
goal
Jeden
tým
H16,
ja
stále
žijem
preň
One
team
H16,
I'm
still
living
for
it
Už
tu
niesme
nový,
10
rokov
v
hre
We're
not
new
here,
10
years
in
the
game
A
ten
plameň
stále
horí,
nech
ti
nejebe
And
that
flame
is
still
burning,
don't
give
a
fuck
Sedem
bratov,
spoločný
cieľ
Seven
brothers,
a
common
goal
Jeden
tým
H16,
ja
stále
žijem
preň
One
team
H16,
I'm
still
living
for
it
Už
tu
niesme
nový,
10
rokov
v
hre
We're
not
new
here,
10
years
in
the
game
A
ten
plameň
stále
horí,
nech
ti
nejebe
And
that
flame
is
still
burning,
don't
give
a
fuck
CIGO:
Sídlisko
je
naša
Alma
Mater
CIGO:
The
housing
estate
is
our
Alma
Mater
Kto
bol
doma
na
ulici
ten
to
chápe
Whoever
was
at
home
on
the
streets
understands
this
Neostal
mi
diplom
ani
žiadny
papier
I
didn't
get
a
diploma
or
any
paper
Nevadí
mám
majk
a
stále
šľapem
Never
mind,
I
have
a
mic
and
I'm
still
rocking
Nerobiť
nič
to
radšej
skapem
Doing
nothing,
I'd
rather
die
Viem
odkiaľ
som
a
kam
idem
I
know
where
I'm
from
and
where
I'm
going
Ja
som
tvoj
rapový
díler
I'm
your
rap
dealer
A
ty
si
môj
obľúbený
klient
ha?
And
you're
my
favorite
client,
huh?
Nech
ti
nejebe
je
tu
veľa
slov
Don't
give
a
fuck,
there
are
a
lot
of
words
here
Veľa
psov
šteká
nemá
flow
A
lot
of
dogs
barking,
no
flow
Sme
pri
nich
ako
z
ríše
snov
We
are
to
them
like
from
a
dreamland
Oni
fakt
netrápia
ma
ani
náhodou
They
don't
bother
me
even
by
accident
Ideme
bez
predpisov
a
bez
návodov
We
go
without
prescriptions
and
instructions
Podľa
vlastných
pocitov
a
nápadov
According
to
our
own
feelings
and
ideas
Žiadny
vyjebaný
strach
No
fucking
fear
Daj
mi
beat
a
zabijem
ho
jak
vrah
Give
me
a
beat
and
I'll
kill
it
like
a
murderer
Jedno
písmeno
a
jedno
číslo
One
letter
and
one
number
Každý
vie
čo
je
to
H16
Everyone
knows
what
H16
is
Poznáš
to
lepšie
jak
sväté
písmo
You
know
it
better
than
the
holy
scriptures
Keď
nie
čau
starý
máš
tu
česť
If
not,
bye
old
man,
nice
to
meet
you
Daj
si
česť
tohto
materiálu
Give
honor
to
this
material
A
pochopíš
ako
sa
to
robí
dnes
And
you
will
understand
how
it
is
done
today
A
prečo
každý
s
tohto
tímu
And
why
everyone
from
this
team
Nosí
vyjebaný
platinový
dres
Wears
a
fucking
platinum
jersey
Základom
je
mať
stále
vlastný
štýl
The
key
is
to
always
have
your
own
style
Robíme
to
sami
žiadny
major
deal
We
do
it
ourselves,
no
major
deal
Už
dávno
je
to
viac
jak
hudba
It's
been
more
than
music
for
a
long
time
Mágia,
David
Copperfield
Magic,
David
Copperfield
Títo
chalani
sú
šamani
These
guys
are
shamans
Bongá,
bomby,
hymny
a
hity
Bongs,
bombs,
anthems
and
hits
Ostávame
obyčajní
chalani
We
remain
ordinary
guys
Žiadne
vymyslené
celebrity
No
made-up
celebrities
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.