Текст и перевод песни H16 - Národ Holubičí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Národ Holubičí
Голубиная нация
Národ
holubičí
Голубиная
нация
Nad
Tatrou
sa
blýska
hromy
divo
bijú
Над
Татрами
сверкает
молния,
дико
бьют
громы
A
tak
sa
chlapci
pod
Tatrami
s
dievčatami
skryjú
И
парни
под
Татрами
с
девушками
прячутся
Tam
sa
miluju,
chilluju,
tancujú
a
smejú
Там
они
любят,
отдыхают,
танцуют
и
смеются
Vtáci
létajú,
ryby
plávajú,
slováci
pijú.
Птицы
летают,
рыбы
плавают,
словаки
пьют.
Od
Tater
k
Dúnaju
spievajú
o
tom
čo
majú
a
nemajú
От
Татр
до
Дуная
поют
о
том,
что
имеют
и
не
имеют
A
že
se
nedajú,
nehrajú,
nezapredajú
И
что
не
сдаются,
не
играют,
не
продаются
A
dúfajú,
že
stále
stúpajú
no
nezabůdajú,
И
надеются,
что
всё
ещё
поднимаются,
но
не
забывают,
že
padajú
no
vstávajú
len
keď
sa
spájajú.
Что
падают,
но
встают,
только
когда
объединяются.
Viac
ako
iba
sól
a
chleba
slovanstvo
je
cela
veda
Больше,
чем
просто
соль
и
хлеб,
славянство
– целая
наука
Spolu
silny
sám
nikdo
neznamena
veľa
Вместе
сильны,
один
никто
многого
не
значит
A
pre
mňa
pohan
ako
kresťan
neverim
v
boha
И
для
меня
язычник
как
христианин,
не
верю
в
бога
čo
ťa
trestá,
Который
тебя
наказывает,
Verim
v
človeka
chcem
ho
prebrať
šanca
dá
sa
prespať.
Верю
в
человека,
хочу
его
пробудить,
шанс
есть,
можно
проспать.
To
Slovensko
naše
posial
tvrdo
spalo,
Эта
наша
Словакия
крепко
спала,
Tak
tvrdo
že
z
neho
už
vela
nezostalo,
Так
крепко,
что
от
неё
уже
мало
что
осталось,
Kto
ho
zobudi
keď
nie
tie
blesky
hromu,
Кто
её
разбудит,
если
не
эти
молнии
грома,
...
a
pozri
sa
čo
sa
nam
to
stalo,
...
и
посмотри,
что
с
нами
случилось,
Národ
holubičí.
(ej,
ej,
ej.)
Голубиная
нация.
(эй,
эй,
эй.)
Len
pokym
sa
ta
holubica
neopiči(jeje.)
Только
бы
эта
голубка
не
обезьянничала
(йейе.)
Národ
holubičí.
(ej,
ej,
ej.)
Голубиная
нация.
(эй,
эй,
эй.)
To
srdce
Európy
nikdo
nezničí(jeje.)
Это
сердце
Европы
никто
не
уничтожит
(йейе.)
Dlho
sme
tancovali,
tak
ako
iní
hrali
Долго
мы
танцевали,
так,
как
другие
играли
Nerozmyšlali,
spali,
dokym
nás
z
kože
drali
Не
думали,
спали,
пока
нас
с
живой
кожи
драли
Roky
nás
utlačali
aj
tak
nas
nedostali
Годы
нас
угнетали,
но
так
и
не
сломали
Kym
jedni
lamentovali,
tak
iní
vrabcovali
Пока
одни
сетовали,
другие
воровали
Obetovali
život
zemi
ktorú
milovali
aby
sme
tu
pokoj
mali,
sami
si
gazdovali.
Жертвовали
жизнью
за
землю,
которую
любили,
чтобы
мы
здесь
мир
имели,
сами
хозяйничали.
Na
tomto
kúsku
raja
matka
gaja
vždycky
bola
На
этом
кусочке
рая
мать-природа
всегда
была
Tá
ktorej
poďakovali
lebo
z
nej
život
brali
Той,
которой
благодарили,
потому
что
от
неё
жизнь
брали
No
zobrali
len
koľko
potrebovali
a
siali
Но
брали
только
сколько
нужно
было
и
сеяли
S
laskou
žiali,
tvorili
a
deti
odchovali
С
любовью
жали,
творили
и
детей
воспитывали
Zachovali
svoje
zvyky
ďalej
tradovali
Сохраняли
свои
обычаи,
дальше
передавали
Aj
ked
cudzie
vlajky
viali
nikdy
neumlčali
Даже
когда
чужие
флаги
развевались,
никогда
не
замалчивали
Túžbu
po
slobode,
kto
za
pravdu
horí
Желание
свободы,
кто
за
правду
горит
Vie
že
zajtra
bude
lepšie
aj
ked
dnes
to
bolí
Знает,
что
завтра
будет
лучше,
даже
если
сегодня
болит
Ideály
boli
no
špina
na
ne
sadá
Идеалы
были,
но
грязь
на
них
садится
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: H16
Альбом
SILA
дата релиза
06-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.