Текст и перевод песни H1GH - Давай залп за любовь
Давай залп за любовь
Let's Fire a Shot for Love
Давай
залп
за
любовь,
за
косяк
мой
любой,
Let's
fire
a
shot
for
love,
for
my
joint,
any
joint,
Но
мы
знаем,
ссоры
- лишь
пустяк
нулевой.
But
we
know,
arguments
are
just
a
zero-value
trifle.
Чтобы
опять
за
руку
взять
и
признаться,
To
hold
hands
again
and
confess,
Рисуя
на
окне
2012.
Drawing
2012
on
the
window.
Давай
любить
в
духе
мелодрамы
из
Италии,
Let's
love
in
the
spirit
of
an
Italian
melodrama,
Чтобы
как
тогда,
всё
остальное
детали.
So
that
like
then,
everything
else
is
details.
Чтоб
на
десятки
лет,
будто
кто-то
там
велел,
So
that
for
decades,
as
if
someone
ordered
it,
Будто
кондуктор
на
двоих
один
нам
дал
билет.
As
if
the
conductor
gave
us
one
ticket
for
two.
Чтоб
вдыхать
в
унисон,
улетать
пулей
в
сон.
To
breathe
in
unison,
to
fly
away
like
a
bullet
into
sleep.
Где
лишь
мы,
нет
персон
лишних
и
невесомых.
Where
it's
just
us,
no
extra
or
weightless
people.
Выпусти
мне
в
висок
Release
your
Твой
поцелуй
иллюзорный.
Illusory
kiss
on
my
temple.
Давай
залп
за
любовь,
за
косяк
мой
любой,
Let's
fire
a
shot
for
love,
for
my
joint,
any
joint,
Но
мы
знаем,
ссоры
- лишь
пустяк
нулевой.
But
we
know,
arguments
are
just
a
zero-value
trifle.
Не
любить
тебя
как?
Мне
так
будет
больно.
How
could
I
not
love
you?
It
would
hurt
so
much.
Недовольна,
но
грусти
довольно.
You're
not
happy,
but
there's
enough
sadness.
Давай
залп
за
любовь,
за
косяк
мой
любой,
Let's
fire
a
shot
for
love,
for
my
joint,
any
joint,
Но
мы
знаем,
ссоры
- лишь
пустяк
нулевой.
But
we
know,
arguments
are
just
a
zero-value
trifle.
Не
любить
тебя
как?
Мне
так
будет
больно.
How
could
I
not
love
you?
It
would
hurt
so
much.
Недовольна,
но
грусти
довольно.
You're
not
happy,
but
there's
enough
sadness.
Любить
- это
когда
видишь
одну
зрением
боковым,
Loving
is
when
you
see
someone
out
of
the
corner
of
your
eye,
Когда
необходимо
и
себя
чувствовать
таковым,
When
you
need
to
feel
like
that
too,
Когда
прямыми
рейсами
всё
летит
из
головы,
When
everything
flies
straight
out
of
your
head,
Давай
любить
так,
иначе
никак,
увы.
Let's
love
like
this,
otherwise,
there's
no
way,
alas.
Давай
залп
за
любовь,
за
косяк
мой
любой,
Let's
fire
a
shot
for
love,
for
my
joint,
any
joint,
Но
мы
знаем,
ссоры
- лишь
пустяк
нулевой.
But
we
know,
arguments
are
just
a
zero-value
trifle.
Не
любить
тебя
как?
Мне
так
будет
больно.
How
could
I
not
love
you?
It
would
hurt
so
much.
Недовольна,
но
грусти
довольно.
You're
not
happy,
but
there's
enough
sadness.
Давай
залп
за
любовь,
за
косяк
мой
любой,
Let's
fire
a
shot
for
love,
for
my
joint,
any
joint,
Но
мы
знаем,
ссоры
- лишь
пустяк
нулевой.
But
we
know,
arguments
are
just
a
zero-value
trifle.
Не
любить
тебя
как?
Мне
так
будет
больно.
How
could
I
not
love
you?
It
would
hurt
so
much.
Недовольна,
но
грусти
довольно.
You're
not
happy,
but
there's
enough
sadness.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ключка михаил дмитриевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.