Чтобы
тебя
не
забыли,
как
Ералаша
Damit
man
dich
nicht
vergisst,
wie
Jeralasch,
Помни,
в
чём
сила
наша!
Erinnere
dich,
worin
unsere
Stärke
liegt!
Брат,
не
потеряй
себя
Bruder,
verliere
dich
nicht
selbst,
То,
что
под
рёбрами
важно
Was
unter
den
Rippen
liegt,
ist
wichtig.
Чтобы
тебя
не
забыли,
как
Ералаша
Damit
man
dich
nicht
vergisst,
wie
Jeralasch,
Помни,
в
чём
сила
наша!
Erinnere
dich,
worin
unsere
Stärke
liegt!
Брат,
не
потеряй
себя
Bruder,
verliere
dich
nicht
selbst,
То,
что
под
рёбрами
важно
Was
unter
den
Rippen
liegt,
ist
wichtig.
Моё
слово
пацана
идёт
в
этюд
Mein
Ehrenwort
geht
in
die
Etüde
ein,
У
каждого
свой
бабушкин
утюг
Jeder
hat
sein
eigenes
Großmutters
Bügeleisen.
Не
из
тех,
кто
за
улицу
стоит
Ich
bin
nicht
einer
von
denen,
die
für
die
Straße
stehen,
Потому
и
двигаюсь!
Для
своих
Deshalb
bewege
ich
mich!
Für
die
Meinen.
Мама
думала
что-то
не
то.
Пальто
Mama
dachte
etwas
Falsches.
Der
Mantel.
А
сынок
зайти
далеко
готов
Aber
der
Sohn
ist
bereit,
weit
zu
gehen.
Время
такое:
душа
уже
- картбланш
Es
ist
so
eine
Zeit:
Die
Seele
ist
schon
ein
Freibrief,
На
то,
чтобы
ты
не
был
забыт,
как
Ералаш
Damit
du
nicht
vergessen
wirst,
wie
Jeralasch.
Говорят:
"Не
лезь,
христа
ради"
Sie
sagen:
"Misch
dich
nicht
ein,
um
Christi
willen",
А
ты
ищешь
справедливость
как
Маратик
Und
du
suchst
Gerechtigkeit
wie
Maratik.
Жаль,
бывает,
как
не
пожелать
врагу
Es
ist
schade,
manchmal
möchte
man
es
nicht
mal
dem
Feind
wünschen,
Бывает,
как
с
Айгуль
Manchmal,
wie
mit
Aigul.
Чтобы
тебя
не
забыли,
как
Ералаша
Damit
man
dich
nicht
vergisst,
wie
Jeralasch,
Помни,
в
чём
сила
наша!
Erinnere
dich,
worin
unsere
Stärke
liegt!
Брат,
не
потеряй
себя
Bruder,
verliere
dich
nicht
selbst,
То,
что
под
рёбрами
важно
Was
unter
den
Rippen
liegt,
ist
wichtig.
Чтобы
тебя
не
забыли,
как
Ералаша
Damit
man
dich
nicht
vergisst,
wie
Jeralasch,
Помни,
в
чём
сила
наша!
Erinnere
dich,
worin
unsere
Stärke
liegt!
Брат,
не
потеряй
себя
Bruder,
verliere
dich
nicht
selbst,
То,
что
под
рёбрами
важно
Was
unter
den
Rippen
liegt,
ist
wichtig.
Вот
мой
этюд
- в
багровых
тонах
Hier
ist
meine
Etüde
- in
Purpurtönen,
У
всех
стопка
несдержанных
слов
пацана
Jeder
hat
einen
Stapel
ungehaltener
Worte
eines
Ehrenmannes,
Жизнь,
ты
только
не
дай
забыть
Leben,
lass
mich
nur
nicht
vergessen,
Что
жёлтый
- запрещающий
сигнал
Dass
Gelb
ein
Verbotssignal
ist.
Кикдаун.
Как
бы
не
кидал
маршрут
Kickdown.
Egal
wie
die
Route
verläuft,
Я
помню,
что
дома
ждут
Ich
erinnere
mich,
dass
sie
zu
Hause
warten.
Жизнь,
пацанам
не
дай
забыть
Leben,
lass
die
Jungs
nicht
vergessen,
У
каждого
свой
бабушкин
утюг
Jeder
hat
sein
eigenes
Großmutters
Bügeleisen.
Чтобы
тебя
не
забыли,
как
Ералаша
Damit
man
dich
nicht
vergisst,
wie
Jeralasch,
Помни,
в
чём
сила
наша!
Erinnere
dich,
worin
unsere
Stärke
liegt!
Брат,
не
потеряй
себя
Bruder,
verliere
dich
nicht
selbst,
То,
что
под
рёбрами
важно
Was
unter
den
Rippen
liegt,
ist
wichtig.
Чтобы
тебя
не
забыли,
как
Ералаша
Damit
man
dich
nicht
vergisst,
wie
Jeralasch,
Помни,
в
чём
сила
наша!
Erinnere
dich,
worin
unsere
Stärke
liegt!
Брат,
не
потеряй
себя
Bruder,
verliere
dich
nicht
selbst,
То,
что
под
рёбрами
важно
Was
unter
den
Rippen
liegt,
ist
wichtig.
Чтобы
тебя
не
забыли,
как
Damit
man
dich
nicht
vergisst,
wie
Помни,
в
чём
Erinnere
dich,
worin
То,
что
под
рёбрами
Was
unter
den
Rippen
Чтобы
тебя
не
забыли,
как
Ералаша
Damit
man
dich
nicht
vergisst,
wie
Jeralasch,
Помни,
в
чём
Erinnere
dich,
worin
То,
что
под
рёбрами
важно
Was
unter
den
Rippen
liegt,
ist
wichtig.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.