Текст и перевод песни H1GH - Парадокс
Я
точно
знаю,
что
блуждания
целенаправленны
I
know
for
sure
that
my
wanderings
are
purposeful
Но
четко
поставленную
цель
очень
трудно
разглядеть
- парадокс
But
it's
very
difficult
to
see
the
clearly
set
goal
- a
paradox
Но
даже
этот
парадокс
не
сбивает
с
пути
But
even
this
paradox
does
not
lead
me
astray
Подаю
надежды.
Давая
немного
клятв
I
give
hope.
Making
few
vows
В
ногах
барахло,
но
ноги
не
барахлят
In
my
feet
trash,
but
my
legs
are
kicking
Вы
входили
в
доверие,
насмешки
дарив?
You
entered
into
trust,
giving
mockery?
Плата
за
входящие?
У
меня
прежний
тариф
Pay
for
incoming
calls?
I
have
the
same
tariff
Без
денег,
но
в
пути,
лучше,
чем
в
пути,
но
с
деньгами
Without
money,
but
on
the
way,
better
than
on
the
way,
but
with
money
Внутри
кричу,
хоть
и
не
возмутим
перед
вами
Inside
I
scream,
although
I
am
imperturbable
in
front
of
you
Успех,
что
скромен,
с
мира
по
нитке
собрал
Success,
that
is
modest,
collected
from
the
world
by
bit
Крайне
зол,
но
сливаюсь
в
палитре
добра
Extremely
angry,
but
I
merge
into
the
palette
of
good
Плевать!
Полный
зал
или
пятнарик
у
сцены
I
don't
care!
A
full
hall
or
fifteen
at
the
stage
Я
провожу
опыт,
который
станет
бесценным!
I
am
conducting
an
experiment
that
will
become
invaluable!
Там
я
профи
для
одних,
но,
например,
здесь
аматор
There
I
am
a
pro
for
some,
but
here,
for
example,
an
amateur
Называй
меня
фан-клубом,
меня
нет
без
фаната
Call
me
a
fan
club,
I
don't
exist
without
a
fan
Знай,
если
обо
мне
тебе
гадости
вторят
Know,
if
they
tell
you
nasty
things
about
me
Я
с
этим
парадоксом
и
в
радости
и
в
горе
I
am
with
this
paradox,
both
in
joy
and
in
sorrow
Не
ждали
на
порогах,
но
даже
если
концерты
рядом
We
were
not
expected
on
the
doorstep,
but
even
if
the
concerts
are
nearby
Нас,
поверьте,
ждёт
дальняя
дорога
Believe
me,
a
long
road
awaits
us
Парадокс
не
преграда!
Не
бойся,
не
надо!
The
paradox
is
not
an
obstacle!
Do
not
be
afraid,
you
do
not
need
to!
Если
провал
небеса
спалили,
всё
равно
двигайся
со
своими
If
heaven
burned
failure,
move
with
yours
anyway
Парадокс
не
преграда!
Не
бойся,
не
надо!
The
paradox
is
not
an
obstacle!
Do
not
be
afraid,
you
do
not
need
to!
Если
провал
небеса
спалили,
всё
равно
двигайся
со
своими
If
heaven
burned
failure,
move
with
yours
anyway
Что-то
не
так
во
мне,
но
не
беременный
мужикан
Something
is
wrong
with
me,
but
I'm
not
a
pregnant
man
Не
унывал
- саратовский
бременский
музыкант
I
didn't
get
discouraged
- a
Saratov
Bremen
musician
Держу
пари:
тебя
никогда
не
завлёк
бы
I
bet
you
would
never
be
attracted
by
Эмоций
маршрут:
поезда-самолёты
Emotions
route:
trains
and
planes
Эй,
верха,
я
не
сдох,
двигаюсь
плавно
я
к
вам
Hey,
tops,
I'm
not
dead,
I'm
moving
smoothly
towards
you
Не
барыга,
но
каждый
день
план-перехват
Not
a
huckster,
but
every
day
a
plan-interception
За
бойцов
собра
только
талант
и
лихва
Only
talent
and
usury
gathered
for
the
battle
of
fighters
И
результат
перепалок
в
карман
не
перепал
And
the
result
of
the
skirmishes
did
not
fall
into
the
pocket
Тут
не
слышит
даже
имеющий
ухо
ни
хера
Here,
even
one
who
has
an
ear
does
not
hear
anything
Поэтому
вам,
петухам,
ни
пуха
ни
пера!
Therefore,
to
you,
roosters,
neither
feather
nor
feather!
Эмоций
рой
надо
мной
и
никуда
не
денешь
их
A
swarm
of
emotions
above
me
and
you
can't
get
rid
of
them
Я
за
компанию
ныл,
ведь
плакали
мои
денежки
I
whined
for
the
company,
because
my
money
was
crying
А
теперь,
когда
ждут
слёз,
я
смеюсь
от
души
And
now,
when
they
expect
tears,
I
laugh
from
the
bottom
of
my
heart
Волной
альбома
пламя
не
боюсь
потушить
в
душах
I'm
not
afraid
to
put
out
the
fire
in
the
album
wave
И
потому
панчей
хорошо
порубал
And
that's
why
I
chopped
punches
well
А
то,
что
делал,
как
цыганское
гадание
шло
по
рукам
And
what
he
did,
like
gypsy
fortune-telling,
went
from
hand
to
hand
Парадокс.
То
что
делаешь
- шло
по
рукам
Paradox.
What
you
do
- went
around
Парадокс
не
преграда!
Не
бойся,
не
надо!
The
paradox
is
not
an
obstacle!
Do
not
be
afraid,
you
do
not
need
to!
Если
провал
небеса
спалили,
всё
равно
двигайся
со
своими
If
heaven
burned
failure,
move
with
yours
anyway
Парадокс
не
преграда!
Не
бойся,
не
надо!
The
paradox
is
not
an
obstacle!
Do
not
be
afraid,
you
do
not
need
to!
Если
провал
небеса
спалили,
всё
равно
двигайся
со
своими
If
heaven
burned
failure,
move
with
yours
anyway
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.