H1GH - Хтонь - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни H1GH - Хтонь




Хтонь
Who?
Я малой несу ведро в переполненный бак,
I’m a small boy carrying a bucket to the overflowing tank,
Честный пенсионер копошится среди собак.
An honest pensioner is rummaging among dogs.
Мой обшарпанный дом. Обречённый двор.
My shabby house. Doomed yard.
Как продавщица, косится, из рабицы забор
The fence, like a saleswoman, stares at me from the mesh.
Ветхое, как завет, жильё.
Old, like a covenant, dwelling.
Вера штопает раны, крестиком шитьё.
Faith mends wounds, cross-stitch.
Опять не хватит крестика в лотерейном билете
Again, there won't be enough crosses in the lottery ticket
Не жили богато, говорят, так и не заживём.
We didn’t live rich, they say, so we won’t get rich.
Тишина гробовая. Телек орёт.
Deathly silence. TV yells.
На кухне греет голубой огонёк.
Blue flame warms the kitchen.
Сосед гордится, что разводит голубей,
The neighbor is proud that he breeds pigeons,
Он говорит, символ свободы их полёт.
He says their flight is a symbol of freedom.
Решётки на первых этажах.
Grating on the first floors.
Нет работы. Некуда бежать.
No work. Nowhere to run.
Маршрутка мимо худо-бедно ну, хотя бы, двигается
The minibus passes by, at least it’s moving
А сердца на остановке. Жаль.
But hearts are at the bus stop. It’s a pity.
Я учился жить и улыбаться,
I learned to live and smile,
Где даже берёзы горько плачут,
Where even birches cry bitterly,
Я - сорняк, растущий из асфальта
I’m a weed growing out of asphalt
И слово "пиздец" ничего не значит.
And the word "fuck" doesn’t mean anything.
Я учился жить и улыбаться,
I learned to live and smile,
Где даже берёзы горько плачут,
Where even birches cry bitterly,
Я - сорняк, растущий из асфальта
I’m a weed growing out of asphalt
И слово "пиздец" ничего не значит.
And the word "fuck" doesn’t mean anything.
Опять лампа в подъезде не горит
Again, the lamp in the entrance hall is not lit
Ну ничо, страх темноты закалит.
Oh well, the fear of darkness will toughen you up.
Я ребёнком топаю в светлое будущее по раздолбанной дороге
As a child, I’m walking to a bright future on a broken road
Вдоль очередных гвоздик.
Along another series of nails.
Подъездная живопись сказала: "Цой жив",
The entrance hall painting said: "Tsoi is alive",
Под этой надписью кто-то лежит нулевой.
Under this inscription, someone is lying down, a zero.
Матери-одиночки воют из квартир,
Single mothers howl from the apartments,
Мужчины предлагают шприц, не аппероль.
Men offer a syringe, not Aperol.
Кстати, рядом со школой, в голубятне какую-то партию нашли,
By the way, near the school, in the pigeon house, they found some party,
А в бобике - сосед.
And the neighbor is in the paddy wagon.
Бывший учитель, что торгует семками, сказала мне:
The former teacher who sells sunflower seeds told me:
Слишком мечтательный может уехать насовсем.
You’re too dreamy, you might leave forever.
Я всё впитывал и шёл, под дождём слёзным
I absorbed everything and walked, under the tearful rain
Видел картинку так, слегка поднимая взгляд:
I saw the picture like that, slightly raising my eyes:
На дискотеке, дерутся, блюют, всё в блёстках,
At the disco, they fight, they vomit, everything is in sparkles,
Я не умею танцевать, но жду медляк.
I don’t know how to dance, but I’m waiting for a slow dance.
Я учился жить и улыбаться,
I learned to live and smile,
Где даже берёзы горько плачут,
Where even birches cry bitterly,
Я - сорняк, растущий из асфальта
I’m a weed growing out of asphalt
И слово "пиздец" ничего не значит.
And the word "fuck" doesn’t mean anything.
Я учился жить и улыбаться,
I learned to live and smile,
Где даже берёзы горько плачут,
Where even birches cry bitterly,
Я - сорняк, растущий из асфальта
I’m a weed growing out of asphalt
И слово "пиздец" ничего не значит.
And the word "fuck" doesn’t mean anything.
Слово "пиздец" ничего не значит.
The word "fuck" doesn’t mean anything.
Слово "пиздец" ничего не значит.
The word "fuck" doesn’t mean anything.
Слово "пиздец" ничего не значит.
The word "fuck" doesn’t mean anything.
Слово "пиздец" ничего не значит.
The word "fuck" doesn’t mean anything.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.