Щепотка настоящего
Eine Prise Echtheit
Сколько
тебе
25?
30?
Wie
alt
bist
du,
25?
30?
Говоря
о
детстве,
невольно
вздыхаешь?
Wenn
du
über
deine
Kindheit
sprichst,
seufzt
du
unwillkürlich?
Именно
там
ты
почему-то
нажал
"Сохраниться"
Genau
dort
hast
du
irgendwie
auf
"Speichern"
gedrückt
И
песни
лишь
оттуда
наизусть
знаешь
Und
kennst
nur
die
Lieder
von
damals
auswendig
Место
нашёл,
но
не
находишь
места
Du
hast
deinen
Platz
gefunden,
aber
findest
keinen
Frieden
Мылится
картинка.
С
обочины
затянуло
в
трафик
Das
Bild
verschwimmt.
Vom
Straßenrand
wurdest
du
in
den
Verkehr
gezogen
Новые
песни
для
тебя
стали
невыносимы
Neue
Lieder
sind
für
dich
unerträglich
geworden
А
хороший
рестик,
местом
скучных
трапез
Und
ein
gutes
Restaurant
ist
ein
Ort
langweiliger
Mahlzeiten
Ты
хочешь
праздника,
думаешь,
выгорел
Du
willst
ein
Fest,
denkst,
du
bist
ausgebrannt
Пролистываешь
мемы,
нуждаешься
в
выборе
Du
scrollst
durch
Memes,
brauchst
eine
Wahl
Ты
собрал
набор,
но
без
одной
детали
Du
hast
ein
Set
zusammengestellt,
aber
ohne
ein
Detail
И
вроде
всё
есть,
но
чего-то
не
хватает
Und
scheinbar
ist
alles
da,
aber
etwas
fehlt
В
мире,
где
улыбка
так
навязчива
In
einer
Welt,
in
der
das
Lächeln
so
aufdringlich
ist
Нам
нужна
щепотка
настоящего
Brauchen
wir
eine
Prise
Echtheit
Щепотка
чего-то
настоящего,
что
не
купить
Eine
Prise
von
etwas
Echtem,
das
man
nicht
kaufen
kann
Пока
не
написано
"потрачено"
Solange
nicht
"ausgegeben"
geschrieben
steht
Пусть
эти
слова
будут
щепоткой
настоящего
Mögen
diese
Worte
eine
Prise
Echtheit
sein
Пусть
они
залечат
души
и
пробудят
спящего
Mögen
sie
die
Seelen
heilen
und
die
Schlafenden
erwecken
В
мире,
где
улыбка
так
навязчива
In
einer
Welt,
in
der
das
Lächeln
so
aufdringlich
ist
Нам
нужна
щепотка
настоящего
Brauchen
wir
eine
Prise
Echtheit
Да
нет,
я
не
тот
идущий
к
реке
Nein,
ich
bin
nicht
der,
der
zum
Fluss
geht
Скорей,
летящий
по
жизни
- крутое
пике
Eher
der,
der
durchs
Leben
fliegt
– im
Sturzflug
Докатил
на
ободах
на
взлётную
полосу
Bin
auf
den
Felgen
bis
zur
Startbahn
gerollt
Думал
дальше
дороги
нет,
и
я
в
тупике
Dachte,
weiter
geht
es
nicht,
und
ich
bin
in
einer
Sackgasse
Не
знал,
как
дальше
быть,
думал,
что
не
совладаю
Wusste
nicht,
wie
es
weitergehen
soll,
dachte,
ich
schaffe
es
nicht
Но
голоса
в
голове,
стали
голосом
с
годами
Aber
die
Stimmen
in
meinem
Kopf
wurden
mit
den
Jahren
zu
einer
Stimme
Мне
захотелось
поиска
там,
где
я
не
искал
Ich
wollte
dort
suchen,
wo
ich
nicht
gesucht
habe
И
цифры
тут
не
главное,
другой
пьедестал
Und
die
Zahlen
sind
hier
nicht
das
Wichtigste,
ein
anderes
Podest
В
эпоху
смол-тока,
когда
каждый
загнан
In
einer
Ära
des
Smalltalks,
wenn
jeder
gehetzt
ist
Мы
части
потока
и
наш
вектор
задан
Sind
wir
Teile
des
Stroms
und
unser
Vektor
ist
vorgegeben
Работаем,
чтобы
всё
потратить
завтра
Wir
arbeiten,
um
morgen
alles
auszugeben
Но
часто
хочется
немного
помолчать
о
главном
Aber
oft
möchte
man
ein
wenig
über
das
Wesentliche
schweigen
В
мире,
где
улыбка
так
навязчива
In
einer
Welt,
in
der
das
Lächeln
so
aufdringlich
ist
Нам
нужна
щепотка
настоящего
Brauchen
wir
eine
Prise
Echtheit
Щепотка
чего-то
настоящего,
что
не
купить
Eine
Prise
von
etwas
Echtem,
das
man
nicht
kaufen
kann
Пока
не
написано
"потрачено"
Solange
nicht
"ausgegeben"
geschrieben
steht
Пусть
эти
слова
будут
щепоткой
настоящего
Mögen
diese
Worte
eine
Prise
Echtheit
sein
Пусть
они
залечат
души
и
пробудят
спящего
Mögen
sie
die
Seelen
heilen
und
die
Schlafenden
erwecken
В
мире,
где
улыбка
так
навязчива
In
einer
Welt,
in
der
das
Lächeln
so
aufdringlich
ist
Нам
нужна
щепотка
настоящего
Brauchen
wir
eine
Prise
Echtheit
В
мире,
где
улыбка
так
навязчива
In
einer
Welt,
in
der
das
Lächeln
so
aufdringlich
ist
Нам
нужна
щепотка
настоящего
Brauchen
wir
eine
Prise
Echtheit
Щепотка
чего-то
настоящего,
что
не
купить
Eine
Prise
von
etwas
Echtem,
das
man
nicht
kaufen
kann
Пока
не
написано
"потрачено"
Solange
nicht
"ausgegeben"
geschrieben
steht
Пусть
эти
слова
будут
щепоткой
настоящего
Mögen
diese
Worte
eine
Prise
Echtheit
sein
Пусть
они
залечат
души
и
пробудят
спящего
Mögen
sie
die
Seelen
heilen
und
die
Schlafenden
erwecken
В
мире,
где
улыбка
так
навязчива
In
einer
Welt,
in
der
das
Lächeln
so
aufdringlich
ist
Нам
нужна
щепотка
настоящего
Brauchen
wir
eine
Prise
Echtheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.