H2O - Bootstraps - перевод текста песни на немецкий

Bootstraps - H2Oперевод на немецкий




Bootstraps
Stiefelschlaufen
I got your bootstraps, I'll pull you up and won't think twice
Ich hab' deine Stiefelschlaufen, ich zieh' dich hoch und denk' nicht zweimal drüber nach
And you can take it as advice, we've got to help each other out
Und du kannst das als Rat nehmen, wir müssen uns gegenseitig helfen
'Cause that's what this is all about
Denn darum geht es doch hier
And how the fuck can we forget, how we got here today, no way
Und wie zum Teufel können wir vergessen, wie wir heute hierher gekommen sind, auf keinen Fall
Now it's time to make it clear, that we would not have made it here
Jetzt ist es Zeit klarzustellen, dass wir es nicht hierher geschafft hätten
Without the ones who pulled us up, taught us how to make it work
Ohne diejenigen, die uns hochgezogen haben, uns beigebracht haben, wie es funktioniert
And if you ever get the chance to change somebody's circumstance
Und wenn du jemals die Chance bekommst, die Umstände von jemandem zu ändern
I hope you know what you should do
Ich hoffe, du weißt, was du tun solltest
'Cause that shit will come back to you
Denn dieser Scheiß kommt zu dir zurück
I got your bootstraps, I'll pull you up and won't think twice
Ich hab' deine Stiefelschlaufen, ich zieh' dich hoch und denk' nicht zweimal drüber nach
And you can take it as advice, we've got to help each other out
Und du kannst das als Rat nehmen, wir müssen uns gegenseitig helfen
'Cause this is how we all survive and we're never gonna stay alive
Denn so überleben wir alle und wir werden niemals am Leben bleiben
Without each other there's no way, no way
Ohne einander gibt es keinen Weg, keinen Weg





Авторы: Adam Blake, Russell Alan Pistachio, Toby Raymond Morse, Todd Friend, Toby Morse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.