Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guilty By Association
Виновен по ассоциации
Six
years
ago
Шесть
лет
назад,
A
very
hot
summer
night
Жаркой
летней
ночью,
Avenue
A
with
my
friends
hangin
tight
На
Авеню
А
с
моими
друзьями,
No
future,
no
goals,
and
no
destiny
Без
будущего,
без
целей,
без
судьбы,
Hangin
on
the
corner
for
the
world
to
see
Тусовались
на
углу
на
виду
у
всех.
Some
friends
drunk
and
some
friends
high
Кто-то
из
друзей
был
пьян,
кто-то
под
кайфом,
Laughing,
talkin
shit
as
the
people
walked
by
Смеялись,
несли
чушь,
пока
люди
проходили
мимо.
Air
was
dense,
muggy
as
fuck
Воздух
был
плотный,
душный
до
чертиков,
Lower
east
side
runnin
amuck
Нижний
Ист-Сайд
сходил
с
ума.
Guilty
by
association
Виновен
по
ассоциации,
Judged
by
who
I
know
Судят
по
тем,
кого
я
знаю.
Can't
keep
all
my
friends
outta
trouble
when
they
got
no
place
to
go
Не
могу
удержать
всех
своих
друзей
от
неприятностей,
когда
им
некуда
идти.
Guilty
by
association
Виновен
по
ассоциации,
Judged
by
who
I
know
Судят
по
тем,
кого
я
знаю.
Can't
keep
all
my
friends
outta
trouble
when
they
got
no
place
to
go
Не
могу
удержать
всех
своих
друзей
от
неприятностей,
когда
им
некуда
идти.
Me
drug-free
in
the
midst
of
it
all
Я
был
чист,
посреди
всего
этого,
Crazy
fuckin
summer
hangin
out
with
Madball
Безумное
лето,
тусовался
с
Madball.
People
got
their
ass
kicked,
people
got
hurt
Людям
надрали
задницы,
люди
пострадали,
But
I
was
accepted
for
all
it
was
worth
Но
меня
приняли
таким,
какой
я
есть.
Bad
reputations
are
hard
to
live
down
От
плохой
репутации
трудно
избавиться,
I'm
not
guilty
for
who
I
hang
around
Я
не
виноват
в
том,
с
кем
я
общаюсь.
Guilty
by
association
Виновен
по
ассоциации,
Judged
by
who
I
know
Судят
по
тем,
кого
я
знаю.
Can't
keep
all
my
friends
outta
trouble
when
they
got
no
place
to
go
Не
могу
удержать
всех
своих
друзей
от
неприятностей,
когда
им
некуда
идти.
Guilty
by
association
Виновен
по
ассоциации,
Judged
by
who
I
know
Судят
по
тем,
кого
я
знаю.
Can't
keep
all
my
friends
outta
trouble
when
they
got
no
place
to
go
Не
могу
удержать
всех
своих
друзей
от
неприятностей,
когда
им
некуда
идти.
Sometimes
I
felt
like
an
outcast
tryin
to
talk
my
friends
outta
trouble
Иногда
я
чувствовал
себя
изгоем,
пытаясь
отговорить
друзей
от
неприятностей,
Tried
to
be
a
positive
role
model
Пытался
быть
положительным
примером,
But
I
got
caught
up
in
the
rumble
Но
сам
попал
в
передрягу.
We
had
ideas
scribbled
on
walls
У
нас
были
идеи,
нацарапанные
на
стенах,
Six
years
later
our
destiny
calls
Шесть
лет
спустя
судьба
зовет.
Living
our
lives,
some
of
us
in
bands
Мы
живем
своей
жизнью,
некоторые
из
нас
в
группах,
Touring
the
world
but
we
know
where
we
stand
Гастролируем
по
миру,
но
мы
знаем,
кто
мы.
We
play
shows
together
or
just
hanging
out
Мы
играем
концерты
вместе
или
просто
тусуемся,
Talkin
'bout
the
good
times
Вспоминая
хорошие
времена,
How
we
got
out
Как
мы
выбрались.
We're
still
the
same
fellas
Мы
все
те
же
ребята,
And
we're
still
all
tight
И
мы
все
еще
вместе,
Young
till
we
die
and
ready
to
fight
for
what's
right
Молоды
до
смерти
и
готовы
бороться
за
то,
что
правильно.
As
I
look
back
now
on
that
summer
vacation
Оглядываясь
назад
на
те
летние
каникулы,
I
realize
I'll
always
be
guilty
by
association
Я
понимаю,
что
всегда
буду
виновен
по
ассоциации.
Guilty
by
association
Виновен
по
ассоциации,
Judged
by
who
I
know
Судят
по
тем,
кого
я
знаю.
Can't
keep
all
my
friends
outta
trouble
when
they
got
no
place
to
go
Не
могу
удержать
всех
своих
друзей
от
неприятностей,
когда
им
некуда
идти.
Guilty
by
association
Виновен
по
ассоциации,
Judged
by
who
I
know
Судят
по
тем,
кого
я
знаю.
Can't
keep
all
my
friends
outta
trouble
when
they
got
no
place
to
go
Не
могу
удержать
всех
своих
друзей
от
неприятностей,
когда
им
некуда
идти.
As
I
look
back
now
on
that
summer
vacation
Оглядываясь
назад
на
те
летние
каникулы,
I
realize
I'll
always
be
guilty
by
association!
Я
понимаю,
что
всегда
буду
виновен
по
ассоциации!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Todd Morse, Adam Blake, Russell Alan Pistachio, Toby Raymond Morse, Todd Friend
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.