Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memory Lane
Дорога воспоминаний
Am
I
wasting
all
my
time
Трачу
ли
я
всё
своё
время,
Chasing
innocence
to
find?
Пытаясь
найти
невинность?
A
time
of
my
life
when
I
should've
known
better
Время
моей
жизни,
когда
я
должен
был
быть
умнее.
Have
I
wasted
all
these
years
Потратил
ли
я
все
эти
годы,
Hiding
back
the
tears
behind
a
smiling
face?
Скрывая
слёзы
за
улыбкой?
Am
I
lying
Вру
ли
я
сам
себе?
'Cause
I
wanna
do
what's
right
Потому
что
я
хочу
поступать
правильно,
But
I
need
to
understand
Но
мне
нужно
понять,
Do
I
burn
a
bridge
and
call
it
a
life
lesson
Сжечь
ли
этот
мост
и
назвать
это
уроком
жизни.
As
these
thoughts
come
floating
in
Пока
эти
мысли
приходят
ко
мне,
Where
the
memories
raised
to
high
a
price
to
pay
Где
воспоминания
слишком
дорого
обходятся.
Gonna
take
a
trip
down
memory
lane
Отправлюсь
в
путешествие
по
дороге
воспоминаний
For
the
millionth
time
today
В
миллионный
раз
сегодня.
I'm
still
waiting
Я
всё
ещё
жду.
Gonna
take
a
trip
down
memory
lane
Отправлюсь
в
путешествие
по
дороге
воспоминаний,
And
I
don't
have
much
to
say
И
мне
мало
что
сказать.
As
I
fumble
through
my
lines
Пока
я
путаюсь
в
своих
словах,
Tripping
wires
in
my
mind
Задевая
провода
в
своей
голове,
There's
a
script
that
failed
the
breach
and
I'm
ready
Есть
сценарий,
который
провалился,
и
я
готов.
From
another
place
in
time
Из
другого
времени,
Where
the
memorys
raised
to
high
a
price
to
pay
Где
воспоминания
слишком
дорого
обходятся.
Gonna
take
a
trip
down
memory
lane
Отправлюсь
в
путешествие
по
дороге
воспоминаний
For
the
millionth
time
today
В
миллионный
раз
сегодня.
I'm
still
waiting
Я
всё
ещё
жду.
Gonna
take
a
trip
down
memory
lane
Отправлюсь
в
путешествие
по
дороге
воспоминаний,
And
I
don't
have
much
to
say
И
мне
мало
что
сказать.
Looking
forward
for
tomorrow
С
надеждой
смотрю
в
завтра,
Staring
down
on
yesterday
Взирая
на
вчерашний
день.
Can't
you
see
I'm
driving
blindly?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
еду
вслепую?
Can't
you
see
that
I'm
Разве
ты
не
видишь,
что
я...
Can't
you
see
I'm
driving
blindly?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
еду
вслепую?
Am
I
wasting
all
my
time
Трачу
ли
я
всё
своё
время,
Chasing
innocence
to
find
Пытаясь
найти
невинность?
A
time
of
my
life
when
I
should
have
known
better
Время
моей
жизни,
когда
я
должен
был
быть
умнее.
Have
I
wasted
all
these
years
Потратил
ли
я
все
эти
годы,
Holding
back
the
tears
behind
a
smiling
face
Сдерживая
слёзы
за
улыбкой?
Gonna
take
a
trip
down
memory
lane
Отправлюсь
в
путешествие
по
дороге
воспоминаний
For
the
millionth
time
today
В
миллионный
раз
сегодня.
I'm
still
waiting
Я
всё
ещё
жду.
Gonna
take
a
trip
down
memory
lane
Отправлюсь
в
путешествие
по
дороге
воспоминаний,
And
I
don't
have
much
to
say
И
мне
мало
что
сказать.
I'm
still
waiting
Я
всё
ещё
жду.
Gonna
take
a
trip
down
memory
lane
Отправлюсь
в
путешествие
по
дороге
воспоминаний,
Looking
for
another
place
to
play
Ища
другое
место,
где
можно
поиграть.
I'm
still
waiting
Я
всё
ещё
жду.
Gonna
take
a
trip
down
memory
lane
Отправлюсь
в
путешествие
по
дороге
воспоминаний,
And
I
don't
have
much
to
say
И
мне
мало
что
сказать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Edward Martin, Reuben Lincoln Wilson, Peg Barsella, Nasir Jones
Альбом
Go
дата релиза
18-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.