H2O - Pride (Times Are Changing) - перевод текста песни на немецкий

Pride (Times Are Changing) - H2Oперевод на немецкий




Pride (Times Are Changing)
Stolz (Die Zeiten ändern sich)
Times are changing for the worse
Die Zeiten ändern sich zum Schlechteren
Gotta keep a positive outlook
Muss eine positive Einstellung bewahren
Growing up in such violent times
In solch gewalttätigen Zeiten aufzuwachsen
Have some faith and you'll get by
Hab etwas Glauben und du wirst durchkommen
Thinking back when I was a kid
Wenn ich daran zurückdenke, als ich ein Kind war
Times have changed so much since then
Die Zeiten haben sich seitdem so sehr verändert
All grown up I gotta do for myself
Ganz erwachsen muss ich für mich selbst sorgen
I refuse to depend on anyone else
Ich weigere mich, von jemand anderem abhängig zu sein
Life's hard, you struggle sometimes
Das Leben ist hart, manchmal kämpfst du
In the end I'll get what's mine
Am Ende werde ich bekommen, was mir gehört
But for now I'll deal with the times
Aber vorerst komme ich mit den Zeiten klar
Have some faith and you'll get by
Hab etwas Glauben und du wirst durchkommen
Thinking back when I was a kid
Wenn ich daran zurückdenke, als ich ein Kind war
Times have changed so much since then
Die Zeiten haben sich seitdem so sehr verändert
All grown up I gotta do for myself
Ganz erwachsen muss ich für mich selbst sorgen
I refuse to depend on anyone else
Ich weigere mich, von jemand anderem abhängig zu sein
Times are changing
Die Zeiten ändern sich
For the worse
Zum Schlechteren
Times are changing
Die Zeiten ändern sich
I keep
Ich mache weiter
Thinking back when I was a kid
Wenn ich daran zurückdenke, als ich ein Kind war
Times have changed so much since then
Die Zeiten haben sich seitdem so sehr verändert
All grown up I gotta do for myself
Ganz erwachsen muss ich für mich selbst sorgen
I refuse to depend on anyone else
Ich weigere mich, von jemand anderem abhängig zu sein
I know my family is there for me
Ich weiß, meine Familie ist für mich da
And without them, where the hell would I be?
Und ohne sie, wo zur Hölle wäre ich?
But still I gotta try to be my own man
Aber trotzdem muss ich versuchen, mein eigener Mann zu sein
Make good of what I got, do the best that I can
Das Beste aus dem machen, was ich habe, tun, was ich kann





Авторы: Jorge Guerra, William Shepler, Fred Cricien, Matthew Henderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.