Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yesterday
you
let
go
of
my
hand
Вчера
ты
отпустила
мою
руку,
And
now
I'm
trying
hard
to
understand
И
теперь
я
пытаюсь
понять,
Was
it
really
me
you
loved
Любила
ли
ты
меня
настоящего
Or
some
imaginary,
perfect
man?
Или
какой-то
воображаемый,
идеальный
образ?
'Cause
I
will
miss
the
good
and
bad
Ведь
я
буду
скучать
по
хорошему
и
плохому.
And
all
I
wanted
was
someone
to
love
me
Всё,
чего
я
хотел,
— это
чтобы
меня
любили
Just
the
way
the
way
I
am
Таким,
какой
я
есть.
So
far
from
perfect,
just
doing
the
best
I
can
Далек
от
идеала,
просто
делаю
всё,
что
могу.
You're
leaving
and
I
know
why
Ты
уходишь,
и
я
знаю,
почему.
So
look
into
these
tear-filled
eyes
and
know
Так
взгляни
в
эти
полные
слёз
глаза
и
знай:
I
loved
you
through
it
all
Я
любил
тебя,
несмотря
ни
на
что.
It's
unconditional,
it's
unconditional
Это
безусловно,
это
безусловно.
Yesterday
you
had
to
say
goodbye
Вчера
ты
должна
была
попрощаться,
And
I
didn't
even
have
to
wonder
why
И
мне
даже
не
пришлось
гадать,
почему.
'Cause
we
had
so
many
things
go
wrong
Потому
что
у
нас
было
так
много
неудач,
I
was
there,
but
you
were
not
as
strong
Я
был
рядом,
но
ты
оказалась
не
такой
сильной.
'Cause
I
will
miss
the
good
and
bad
Ведь
я
буду
скучать
по
хорошему
и
плохому.
And
all
I
wanted
was
someone
to
love
me
Всё,
чего
я
хотел,
— это
чтобы
меня
любили
Just
the
way
the
way
I
am
Таким,
какой
я
есть.
So
far
from
perfect,
just
doing
the
best
I
can
Далек
от
идеала,
просто
делаю
всё,
что
могу.
You're
leaving
and
I
know
why
Ты
уходишь,
и
я
знаю,
почему.
So
look
into
these
tear-filled
eyes
and
know
Так
взгляни
в
эти
полные
слёз
глаза
и
знай:
I
loved
you
through
it
all
Я
любил
тебя,
несмотря
ни
на
что.
It's
unconditional,
it's
unconditional
Это
безусловно,
это
безусловно.
And
all
I
wanted
was
someone
to
love
me
Всё,
чего
я
хотел,
— это
чтобы
меня
любили
Just
the
way
the
way
I
am
Таким,
какой
я
есть.
So
far
from
perfect,
just
doing
the
best
I
can
Далек
от
идеала,
просто
делаю
всё,
что
могу.
You're
leaving
and
I
know
why
Ты
уходишь,
и
я
знаю,
почему.
So
look
into
these
tear-filled
eyes
and
know
Так
взгляни
в
эти
полные
слёз
глаза
и
знай:
I
loved
you
through
it
all
Я
любил
тебя,
несмотря
ни
на
что.
It's
unconditional,
it's
unconditional
Это
безусловно,
это
безусловно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Thomson, Johan Aberg, Robert Habolin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.