Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woah,
ooh-ooh-ooh,
woah
Woah,
ooh-ooh-ooh,
woah
Woah,
ooh-ooh-ooh,
woah
Woah,
ooh-ooh-ooh,
woah
왠지
몰라
자꾸
눈
감으면
Ich
weiß
nicht
warum,
immer
wenn
ich
meine
Augen
schließe,
펼쳐진
맘
속에
몰래
닿고
싶은
빗줄기
möchte
ich
heimlich
den
Regenschauer
berühren,
der
sich
in
meinem
Herzen
ausbreitet.
보란
듯이
핀
꽃들
사이
작고
여린
Zwischen
den
Blumen,
die
wie
zum
Trotz
blühen,
ist
der
kleine,
zarte
꿈은
아직
단단한
in
your
seed
Traum
noch
fest
in
deinem
Samen.
더
눈부시게
너를
비출
Um
dich
noch
strahlender
zu
erleuchten,
이
모든
맘을
네게
내
줄
werde
ich
dir
all
diese
Gefühle
geben.
손꼽아
기다린
순간
바로
지금이야
Der
Moment,
auf
den
ich
sehnsüchtig
gewartet
habe,
ist
genau
jetzt.
출발할게
늦기
전에
네게로
Ich
mache
mich
auf
den
Weg
zu
dir,
bevor
es
zu
spät
ist.
메마른
세상과
타는
듯한
햇빛
너머
Jenseits
der
ausgedörrten
Welt
und
der
sengenden
Sonne
다가
가
like
cloud,
지금
이
노랠
singing
(oh,
hey)
nähere
ich
mich
wie
eine
Wolke,
singe
jetzt
dieses
Lied
(oh,
hey).
Hey,
la-la-la-la,
clap,
pop,
pop,
pop
(woah,
oh-oh-oh)
Hey,
la-la-la-la,
clap,
pop,
pop,
pop
(woah,
oh-oh-oh)
더
촉촉하게
피워
you're
dreaming
Lass
dein
Träumen
noch
feuchter
erblühen.
Hey,
na-na-na-na,
step,
ta-ta-ta-tap
(woah,
oh-oh-oh)
Hey,
na-na-na-na,
step,
ta-ta-ta-tap
(woah,
oh-oh-oh)
네
싱그러운
세상
속에
rainy
In
deiner
frischen
Welt
regnet
es.
꽃잎마다
물기
어린
shining
(woah,
oh-oh-oh,
woah-oh)
Auf
jedem
Blütenblatt
schimmert
Feuchtigkeit
(woah,
oh-oh-oh,
woah-oh).
그
사이로
살며시
kiss
you
Dazwischen
küsse
ich
dich
sanft.
Hey,
la-la-la-la,
clap,
pop,
pop,
pop
(woah,
oh-oh-oh)
Hey,
la-la-la-la,
clap,
pop,
pop,
pop
(woah,
oh-oh-oh)
This
song
is
just
for
you
Dieses
Lied
ist
nur
für
dich.
Mmm-mmm,
mmm
Mmm-mmm,
mmm
This
song
is
just
for
you
Dieses
Lied
ist
nur
für
dich.
Mmm-mmm,
mmm
Mmm-mmm,
mmm
Mmm-mmm,
mmm-mmm
(yeah,
uh)
Mmm-mmm,
mmm-mmm
(yeah,
uh)
그려왔던
하루
손
뻗으면
닿을
듯이
Der
Tag,
den
ich
mir
ausgemalt
habe,
ist
zum
Greifen
nah.
꿈에
번져
펼쳐지던
그
눈빛
Dieser
Blick,
der
sich
im
Traum
ausbreitete.
넘칠
듯이
핀
감정
사이
팔을
벌린
Zwischen
den
überquellenden
Gefühlen,
mit
ausgebreiteten
Armen,
우린
서롤
기다린
little
sweet
warten
wir
aufeinander,
kleine
Süße.
더
깊이
잠든
밤을
비출
Um
die
noch
tiefer
schlafende
Nacht
zu
erleuchten,
내
남은
마음마저
내
줄
werde
ich
dir
auch
mein
restliches
Herz
geben.
순간을
달콤히
보채는
breeze
Die
Brise,
die
den
Moment
süß
anfleht,
사뿐히
안기듯
펼치는
wings
breitet
sanft
wie
eine
Umarmung
ihre
Flügel
aus.
출발할게
지금
너의
곁으로
Ich
mache
mich
jetzt
auf
den
Weg
zu
dir.
메마른
세상과
타는
듯한
햇빛
너머
Jenseits
der
ausgedörrten
Welt
und
der
sengenden
Sonne
다가
가
like
cloud,
지금
이
노랠
singing
(oh,
hey)
nähere
ich
mich
wie
eine
Wolke,
singe
jetzt
dieses
Lied
(oh,
hey).
Hey,
la-la-la-la,
clap,
pop,
pop,
pop
(woah,
oh-oh-oh)
Hey,
la-la-la-la,
clap,
pop,
pop,
pop
(woah,
oh-oh-oh)
더
촉촉하게
피워,
you're
dreaming
Lass
dein
Träumen
noch
feuchter
erblühen.
Hey,
na-na-na-na,
step,
ta-ta-ta-tap
(woah,
oh-oh-oh)
Hey,
na-na-na-na,
step,
ta-ta-ta-tap
(woah,
oh-oh-oh)
네
싱그러운
세상
속에
rainy
In
deiner
frischen
Welt
regnet
es.
꽃잎마다
물기
어린
shining
(woah,
oh-oh-oh,
woah-oh)
Auf
jedem
Blütenblatt
schimmert
Feuchtigkeit
(woah,
oh-oh-oh,
woah-oh).
그
사이로
살며시
kiss
you
Dazwischen
küsse
ich
dich
sanft.
Hey,
la-la-la-la,
clap,
pop,
pop,
pop
(woah,
oh-oh-oh)
Hey,
la-la-la-la,
clap,
pop,
pop,
pop
(woah,
oh-oh-oh)
This
song
is
just
for
you
Dieses
Lied
ist
nur
für
dich.
Cloud
nine,
너머로
fly
with
you
Cloud
nine,
darüber
hinweg
fliege
ich
mit
dir.
선명한
너를
봐
it's
true,
it's
true
Ich
sehe
dich
klar,
es
ist
wahr,
es
ist
wahr.
잊지
못할
너의
눈빛
Deinen
unvergesslichen
Blick.
긴
새벽
끝
사막을
적시는
비
Der
Regen,
der
die
Wüste
am
Ende
einer
langen
Morgendämmerung
tränkt.
두
팔
벌려
그
아래
춤추고
싶어
Ich
möchte
meine
Arme
ausbreiten
und
darunter
tanzen.
말론
못
다
할
그
느낌
(oh-oh)
Dieses
Gefühl,
das
ich
nicht
in
Worte
fassen
kann
(oh-oh).
Singing,
la-la-la-la,
clap,
pop,
pop,
pop
(woah,
oh-oh-oh)
Singing,
la-la-la-la,
clap,
pop,
pop,
pop
(woah,
oh-oh-oh)
더
촉촉하게
피워,
you're
dreaming
Lass
dein
Träumen
noch
feuchter
erblühen.
Hey,
na-na-na-na,
step,
ta-ta-ta-tap
(woah,
oh-oh-oh)
Hey,
na-na-na-na,
step,
ta-ta-ta-tap
(woah,
oh-oh-oh)
네
싱그러운
세상
속에
rainy
In
deiner
frischen
Welt
regnet
es.
꽃잎마다
물기
어린
shining
(woah,
oh-oh-oh,
woah-oh)
Auf
jedem
Blütenblatt
schimmert
Feuchtigkeit
(woah,
oh-oh-oh,
woah-oh).
그
사이로
살며시
kiss
you
Dazwischen
küsse
ich
dich
sanft.
Hey,
la-la-la-la,
clap,
pop,
pop,
pop
(woah,
oh-oh-oh)
Hey,
la-la-la-la,
clap,
pop,
pop,
pop
(woah,
oh-oh-oh)
This
song
is
just
for
you
Dieses
Lied
ist
nur
für
dich.
(Woah,
oh-oh-oh,
woah-oh)
가득
내리는
shine
for
you
(hey)
(Woah,
oh-oh-oh,
woah-oh)
Ein
voller
Glanz
für
dich
(hey).
(Woah,
oh-oh-oh
oh)
ha-ah-ah-ah,
la-la-la,
this
song
for
you
(Woah,
oh-oh-oh
oh)
ha-ah-ah-ah,
la-la-la,
dieses
Lied
für
dich.
(Woah,
oh-oh-oh,
woah-oh)
oh,
oh,
for
you
(Woah,
oh-oh-oh,
woah-oh)
oh,
oh,
für
dich.
(Woah,
oh-oh-oh,
woah-oh)
song
for
you,
yeah
(Woah,
oh-oh-oh,
woah-oh)
Lied
für
dich,
yeah.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Greg Bonnick, Frederik Jyll, Hayden Chapman, Yun Kyoung Cho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.