HALCALI - SUPERSTITIONS - перевод текста песни на немецкий

SUPERSTITIONS - HALCALIперевод на немецкий




SUPERSTITIONS
SUPERSTITIONS
戀が愛の友達でも裡じゃ誰と仲いいの?
Auch wenn Verliebtheit die Freundin der Liebe ist, mit wem ist sie heimlich befreundet?
戀や愛は幸せとも絕望とも仲いいの?
Sind Verliebtheit und Liebe sowohl mit Glück als auch mit Verzweiflung befreundet?
變に勘ぐっちゃって氣分最高途中
Werde seltsam misstrauisch, während die Stimmung auf dem Höhepunkt ist
目が 覺めてく wow wow wow
Meine Augen öffnen sich wow wow wow
だって'迷'ってる ねえ
Denn ich bin 'verwirrt', hey
'信'じ切っちゃっていい?
Darf ich vollkommen 'glauben'?
でも たぶん 幻なんでしょ?
Aber es ist wahrscheinlich eine Illusion, oder?
戀も doo-wop! 愛も迷信
Verliebtheit auch doo-wop! Liebe ist auch Aberglaube
superstition 全部迷信
superstition Alles ist Aberglaube
Hey Girl! Hey Boy!'迷'いながら
Hey Girl! Hey Boy! Während ich 'verwirrt' bin
doo-wop! 愛した分 superstition 愛が返る
doo-wop! So viel ich geliebt habe, superstition, die Liebe kommt zurück
そんな 甘い 夢を'信'じてる
An solch süße Träume 'glaube' ich
甘い夢見てるSo many girls...
Süße Träume träumen So many girls...
苦い罠はまるHow many girls
In bittere Fallen tappen How many girls
S.O.Sのサイン屆かないjust My Hero...
Das S.O.S-Signal erreicht nicht just meinen Helden...
パタ一ン化NO MORE! Huh?
Schluss mit dem Muster! Huh?
電話越し キミ 默り
Am Telefon schweigst du
あたしばっか喋ってOMG...
Nur ich rede und rede OMG...
見えない'次'期待したい!
Ich möchte das unsichtbare 'Nächste' erwarten!
繫ぐの不可能? 會えないのかなぁ もう
Verbindung unmöglich? Können wir uns nicht mehr treffen?
噓と本當 一體いつも
Lüge und Wahrheit, wo treffen sie sich eigentlich immer
何處で待ち合わせ すれ違うの?
und gehen aneinander vorbei?
噓も本當 氣づかず缽合わせ
Lüge und Wahrheit stoßen unbemerkt aufeinander
本音が隱れて泣いてんの
Die wahren Gefühle verstecken sich und weinen
だって謎めいてばっか you know that
Denn es ist immer nur rätselhaft, you know that
記憶の奧だけで I miss that
Nur tief in der Erinnerung, I miss that
何が大切かとか 迷いだしたら
Wenn ich anfange, mich zu 'verirren', was wichtig ist,
もうさよならかな I just wanna...
ist es dann schon Lebewohl? I just wanna...
永久永遠ずっと愛さなくたっていい
Es ist okay, nicht für immer und ewig zu lieben
未來 見えてる wow wow wow
Die Zukunft ist sichtbar wow wow wow
永久永遠ずっと愛し合ったっていい
Es ist okay, sich für immer und ewig zu lieben
でも たぶん 幻なんでしょ?
Aber es ist wahrscheinlich eine Illusion, oder?
懲りて doo-wop! ちょっと前進
Geläutert doo-wop! Ein kleiner Fortschritt
superstition ちょっと停止
superstition Ein kleiner Stillstand
Hey Girl! Hey Boy!'迷'いながら
Hey Girl! Hey Boy! Während ich 'verwirrt' bin
doo-wop! 運命って
doo-wop! Gibt es Schicksal,
superstition あんの 絕對
superstition wirklich absolut?
そんな 甘い 夢を'信'じてる
An solch süße Träume 'glaube' ich
戀も doo-wop! 愛も迷信
Verliebtheit auch doo-wop! Liebe ist auch Aberglaube
superstition 全部迷信
superstition Alles ist Aberglaube
Hey Girl! Hey Boy!'迷'いながら
Hey Girl! Hey Boy! Während ich 'verwirrt' bin
doo-wop! 愛した分
doo-wop! So viel ich geliebt habe,
superstition 愛が返る
superstition kommt die Liebe zurück
そんな 甘い 夢をまた見てる
Solch süße Träume sehe ich wieder
神樣doo-wop! どこにいて
Gott doo-wop! Wo bist du,
superstition 何してんの
superstition was machst du?
One Night, One Chance...'信'じてたいのに
One Night, One Chance... Ich möchte 'glauben'
doo-wop! 戀は迷信
doo-wop! Verliebtheit ist Aberglaube
superstition 愛も迷信
superstition Liebe ist auch Aberglaube
でも 甘い yes! 夢をまた見てる
Aber süße ja! Träume sehe ich wieder





Авторы: Junji Ishiwatari, Yuusuke Tanaka, Halcali Halcali


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.