HALCALI - ラッキープール - перевод текста песни на немецкий

ラッキープール - HALCALIперевод на немецкий




ラッキープール
Glücklicher Pool
知らない間に眠ってた
Unbemerkt bin ich eingeschlafen
午後の風の中で
im Nachmittagswind.
日に焼けた鼻 汗ばむ胸
Sonnenverbrannte Nase, verschwitzte Brust,
ぬるくなった缶ビール
lauwarmes Dosenbier.
昨日はあんなに傷ついて
Gestern war ich noch so verletzt
ヒリヒリしてたのに
und es brannte,
小さくかけてたステレオから
aber aus dem kleinen, eingeschalteten Radio
うれしい曲届いた
kam ein schönes Lied.
夏に冬のうたで 涼しい夕暮れへ
Mit einem Winterlied im Sommer, zur kühlen Abenddämmerung,
祈るように季節かんじて 瞳ひらくの
die Jahreszeit wie ein Gebet fühlend, öffne ich jetzt meine Augen.
ラッキープール 小さな庭に出して
Glücklicher Pool, stell ihn in den kleinen Garten
大きな海にしよう
und mach daraus ein großes Meer.
豪華なバカンスじゃないけど
Es ist kein luxuriöser Urlaub,
たまにはいいもんね
aber ab und zu ist es schön.
きっと繰り返す波のような日々から
Sicher werde ich mich selbst suchen,
私を探すでしょう
in diesen Tagen, die wie Wellen immer wiederkehren.
アクシデントさえ風まかせ
Selbst Unfälle überlasse ich dem Wind.
「泣いてもいいんだよ」
"Du darfst ruhig weinen",
誰かが言ってた
sagte jemand.
開いた花びら震えてる
Die geöffneten Blütenblätter zittern
晴れた空の下で
unter dem klaren Himmel.
古びた時計捨てる勇気を
Den Mut, die alte Uhr wegzuwerfen,
だんだんわかってく
verstehe ich langsam.
あなたの笑顔を見ていたら
Als ich dein Lächeln sah,
胸がイタクなった
tat mir die Brust weh.
永遠なんてわからないけど
Ich weiß nichts von Ewigkeit,
優しい人になろう
aber ich möchte ein liebevoller Mensch werden.
恋は秋の夕陽に 夜は春の国に
Die Liebe ist im Sonnenuntergang des Herbstes, die Nacht im Land des Frühlings,
それはなぜか とても せつない
warum auch immer, es ist so traurig.
ラッキープール 小さな庭に出して
Glücklicher Pool, stell ihn in den kleinen Garten
大きな海にしよう
und mach daraus ein großes Meer.
水面にはみだすひざこぞう
Meine Knie ragen über die Wasseroberfläche hinaus,
たまにはいいもんね
aber ab und zu ist das schön.
きっとこうして何気ない遊びを
Sicher werden wir so
あなたと探すでしょう
nach unbeschwerten Spielen suchen, zusammen mit dir.
ゆらめく未来へ泳いでる
Ich schwimme in eine schimmernde Zukunft.
「こわくなんかないよ」
"Ich habe keine Angst."
ずっと続く水平線まで 大きく手を振ろう
Winken wir mit großen Handbewegungen bis zum endlosen Horizont.
まだ見ぬ明日も風まかせ
Auch das ungesehene Morgen überlasse ich dem Wind.
「見失わないで」
"Verliere dich nicht",
誰かが言ってた
sagte jemand.
夢が見た?
Hast du geträumt?
魚に 夢で会った
Ich habe im Traum einen Fisch getroffen.
あっ!
Ach!





Авторы: Takuya, Yukky, Tack


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.