Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
need
a
Cha
Cha
beat,
boy
Ich
brauche
einen
Cha
Cha
Beat,
Boy
Yeah,
whatever
you
say
or
do,
조금
더
다가갈게
Yeah,
was
auch
immer
du
sagst
oder
tust,
ich
werde
dir
ein
wenig
näher
kommen
어디든
함께
할래
둘만의
그곳으로
dive
Wo
auch
immer,
ich
will
mit
dir
zusammen
sein,
tauche
ein
in
diesen
Ort
nur
für
uns
zwei
Whatever
you
say
or
do,
네
곁에
서있을게
Was
auch
immer
du
sagst
oder
tust,
ich
werde
an
deiner
Seite
stehen
언제든
달려갈게
둘만의
그곳으로
dive
into
Ich
werde
jederzeit
zu
dir
eilen,
tauche
ein
in
diesen
Ort
nur
für
uns
zwei
내
머릿속엔
너로
가득
차
매일
stay
up
all
night
Mein
Kopf
ist
voll
von
dir,
ich
bleibe
jeden
Tag
die
ganze
Nacht
wach
같이
그릴래
기다렸던
tonight
Ich
möchte
mit
dir
zusammen
zeichnen,
die
ersehnte
Nacht
점점
깊어져
네게
빠져가
Es
wird
immer
tiefer,
ich
versinke
in
dir
Uh,
uh,
걷잡을
수
없는
마음이야
Uh,
uh,
dieses
Gefühl
ist
unkontrollierbar
오직
단둘이
(we
talk
about
love)
Nur
wir
beide
(wir
reden
über
Liebe)
네
품속으로
(dive
into)
In
deine
Arme
(tauche
ein)
Whatever
you
say
or
do,
조금
더
다가갈게
Was
auch
immer
du
sagst
oder
tust,
ich
werde
dir
ein
wenig
näher
kommen
어디든
함께
할래
둘만의
그곳으로
dive
Wo
auch
immer,
ich
will
mit
dir
zusammen
sein,
tauche
ein
in
diesen
Ort
nur
für
uns
zwei
Whatever
you
say
or
do,
네
곁에
서있을게
Was
auch
immer
du
sagst
oder
tust,
ich
werde
an
deiner
Seite
stehen
언제든
달려갈게
둘만의
그곳으로
dive
into
Ich
werde
jederzeit
zu
dir
eilen,
tauche
ein
in
diesen
Ort
nur
für
uns
zwei
Uh,
uh,
intertwine,
intertwine,
we're
being
together,
intertwine,
yeah
Uh,
uh,
verflechten,
verflechten,
wir
sind
zusammen,
verflechten,
yeah
너와
내
사이에
매듭을
짓고
꽉
조여
안
풀리게,
yeah
Zwischen
dir
und
mir
einen
Knoten
machen
und
festziehen,
damit
er
sich
nicht
löst,
yeah
어디서든
서로의
눈을
맞출
수
있게
Damit
wir
uns
überall
in
die
Augen
sehen
können
내가
당길게
그냥
그곳에
서있으면
돼
Ich
werde
ziehen,
bleib
einfach
dort
stehen
오직
단둘이
(we
talk
about
love)
Nur
wir
beide
(wir
reden
über
Liebe)
네
품속으로
(dive
into)
In
deine
Arme
(tauche
ein)
Whatever
you
say
or
do,
조금
더
다가갈게
Was
auch
immer
du
sagst
oder
tust,
ich
werde
dir
ein
wenig
näher
kommen
어디든
함께
할래
둘만의
그곳으로
dive
Wo
auch
immer,
ich
will
mit
dir
zusammen
sein,
tauche
ein
in
diesen
Ort
nur
für
uns
zwei
Whatever
you
say
or
do,
네
곁에
서있을게
Was
auch
immer
du
sagst
oder
tust,
ich
werde
an
deiner
Seite
stehen
언제든
달려갈게
둘만의
그곳으로
dive
into
Ich
werde
jederzeit
zu
dir
eilen,
tauche
ein
in
diesen
Ort
nur
für
uns
zwei
너
없는
세상은
숨
못
쉴
것
같아
Ohne
dich
in
dieser
Welt,
fühlt
es
sich
an,
als
könnte
ich
nicht
atmen
이미
배어버린,
oh,
bae
Es
ist
bereits
eingedrungen,
oh,
Bae
전보다
더
가까이
모든
걸
너에게
줄게
(ayy)
Noch
näher
als
zuvor,
werde
ich
dir
alles
geben
(ayy)
Baby,
oh,
stay
with
me
all
night
Baby,
oh,
bleib
die
ganze
Nacht
bei
mir
Whatever
you
say
or
do
(oh),
조금
더
다가갈게
Was
auch
immer
du
sagst
oder
tust
(oh),
ich
werde
dir
ein
wenig
näher
kommen
어디든
함께
할래
(oh)
둘만의
그곳으로
dive
(whoa)
Wo
auch
immer,
ich
will
mit
dir
zusammen
sein
(oh),
tauche
ein
in
diesen
Ort
nur
für
uns
zwei
(whoa)
Whatever
you
say
or
do,
네
곁에
서있을게
(oh)
Was
auch
immer
du
sagst
oder
tust,
ich
werde
an
deiner
Seite
stehen
(oh)
언제든
달려갈게
(oh,
yeah)
둘만의
그곳으로
dive
into
Ich
werde
jederzeit
zu
dir
eilen
(oh,
yeah),
tauche
ein
in
diesen
Ort
nur
für
uns
zwei
Di-di-di-di-dive
into
Tau-tau-tau-tau-tauche
ein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chase Vincent Malone, Suhho Song, Seung Woo Han
Альбом
FRAME
дата релиза
27-06-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.