HAN SEUNG WOO - Fateful Love - перевод текста песни на английский

Fateful Love - HAN SEUNG WOOперевод на английский




Fateful Love
Fateful Love
맘대로 그려가 볼까
Should I just go for it?
무심한 다가가 볼까
Should I approach you, pretending to be nonchalant?
세상은 정지된 너밖에 보여
The world seems to stop, I only see you.
나는 자리에서 시간 음음
I've been standing here for hours, hmm, hmm.
도무지 지나칠래도 한두 번씩 눈이 마주쳐
Even if I try to pass by, our eyes meet once or twice.
스스로 핑계를 대며 어제를 반복해
Making excuses for myself, I repeat yesterday again.
오묘한 감정에 빠진 헤어 나올 없다는
Being trapped in this strange feeling, unable to escape, means
우리 사랑은 fateful love
Our love is fateful love
우린 그렇게 fateful love
We are like that, fateful love
아무도 몰래 둘만의 시간을 가진 덕분일까요
Is it thanks to the secret moments we shared, just the two of us?
닿을 가까워져
We get closer, almost touching.
자연스레 이끌려 서로를 가리켜요
Naturally drawn to each other, we point to one another.
우린 조금씩 피어가요
We are slowly blossoming.
어색은 덤으로 분위기에 취해
Awkwardness is a bonus, intoxicated by the atmosphere.
아무도 모르게 어느새 점점 물들어가요
Secretly, before we know it, we become increasingly colored by each other.
설렘도 덤으로 분위기에 취해
Excitement is a bonus, intoxicated by the atmosphere.
우린 조금씩 피어가요
We are slowly blossoming.
Oh 울리는 알람 벨에 눈이 번쩍해
Oh, the ringing alarm makes my eyes open wide.
Oh늘은 어떤 대화를 나눌까 고민해
I wonder what kind of conversation we'll have today.
팔이 저리도록 폰을 들고선 너와
Holding my phone until my arm goes numb, with you again
티키타카 서로 주고받다 시간을 지우곤
We exchange witty banter, erasing time.
이런 사랑이라던데
I heard this is what love is like.
아무리 생각해봐도 결말 뻔한 멜로인 같아
No matter how much I think about it, it feels like a melo with a predictable ending.
수줍은 미소를 띄우며 소식을 기다려
With a shy smile, I wait for your news.
오묘한 감정에 빠진 헤어 나올 없다는
Being trapped in this strange feeling, unable to escape, means
우리 사랑은 fateful love
Our love is fateful love
우린 그렇게 fateful love
We are like that, fateful love
아무도 몰래 둘만의 시간을 가진 덕분일까요
Is it thanks to the secret moments we shared, just the two of us?
닿을 가까워져
We get closer, almost touching.
자연스레 이끌려 서로를 가리켜요
Naturally drawn to each other, we point to one another.
우린 조금씩 피어가요
We are slowly blossoming.
어색은 덤으로 분위기에 취해
Awkwardness is a bonus, intoxicated by the atmosphere.
아무도 모르게 어느새 점점 물들어가요
Secretly, before we know it, we become increasingly colored by each other.
설렘도 덤으로 분위기에 취해
Excitement is a bonus, intoxicated by the atmosphere.
우린 조금씩 피어가요
We are slowly blossoming.





Авторы: Raudi, Seung Woo Han


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.