Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We loved each other
Wir liebten uns
난
아직
할
말이
참
많은데
Ich
habe
noch
so
viel
zu
sagen,
울고
웃던
게
엊그제
같은데
als
ob
wir
erst
gestern
geweint
und
gelacht
hätten.
늘
그랬듯
눈을
뜨면
네게
달려갈
것
같아
Als
ob
ich,
wie
immer,
wenn
ich
meine
Augen
öffne,
zu
dir
eilen
würde.
그때처럼
날
감싸
안아줘
Umarme
mich,
wie
damals.
지금처럼
날
위해
웃어줘
Lächle
für
mich,
wie
jetzt.
그래
그
모든
기억
속엔
우리
둘뿐이었다고
Ja,
in
all
diesen
Erinnerungen
waren
nur
wir
beide.
드리워진
안개가
걷히면
더
행복해질까
Wenn
sich
der
herabziehende
Nebel
lichtet,
werden
wir
dann
glücklicher
sein?
저기
멀어져
가는
순간들보다
Mehr
als
die
Momente,
die
in
die
Ferne
rücken.
손을
뻗으면
금방이라도
네가
닿을
것만
같아
이젠
Ich
strecke
meine
Hand
aus
und
es
fühlt
sich
an,
als
könnte
ich
dich
gleich
berühren.
여전한
그
맘을
그
자리에서
외칠게
Ich
werde
dieses
unveränderte
Gefühl
an
dieser
Stelle
ausrufen.
나를
바라봐
주던
너에게만
말할게
Ich
werde
es
nur
dir
sagen,
die
du
mich
angesehen
hast.
너를
만난
후로
참
행복했다고
Dass
ich
sehr
glücklich
war,
nachdem
ich
dich
getroffen
habe.
나를
꽉
안아주던
네게
이
말
꼭
전할래
Ich
werde
dir,
die
du
mich
fest
umarmt
hast,
unbedingt
diese
Worte
übermitteln.
너를
만난
후로
참
행복했다고
Dass
ich
sehr
glücklich
war,
nachdem
ich
dich
getroffen
habe.
너를
만난
후로
참
행복했다고
Dass
ich
sehr
glücklich
war,
nachdem
ich
dich
getroffen
habe.
너를
만난
후로
참
행복했다고
Dass
ich
sehr
glücklich
war,
nachdem
ich
dich
getroffen
habe.
기나긴
여정
끝엔
Am
Ende
der
langen
Reise
시작을
마주한
우리였지
standen
wir
am
Anfang.
"Cuz
we
loved
each
other"
"Weil
wir
uns
liebten"
함께이기에
아름다웠었지
Weil
wir
zusammen
waren,
war
es
wunderschön.
숨이
가쁘게
차올랐을
땐
Als
mir
der
Atem
stockte,
호흡을
맞추며
곁을
지켜줬지
gaben
wir
aufeinander
acht
und
blieben
an
der
Seite
des
anderen.
그래
그
모든
기억
속엔
우리
둘뿐이었다고
Ja,
in
all
diesen
Erinnerungen
waren
nur
wir
beide.
검게
물든
계절이
다
지나면
더
행복해질까
Wenn
die
dunkle
Jahreszeit
vorüber
ist,
werden
wir
dann
glücklicher
sein?
저기
멈춰있는
발자국들보다
Mehr
als
die
Fußspuren,
die
stehen
geblieben
sind.
손을
뻗으면
당장이라도
Wenn
ich
meine
Hand
ausstrecke,
네가
닿을
것만
같아
이젠
fühlt
es
sich
an,
als
könnte
ich
dich
sofort
berühren.
여전한
이
맘을
이
자리에서
외칠게
Ich
werde
dieses
unveränderte
Gefühl
an
dieser
Stelle
ausrufen.
나를
바라봐
주던
너에게만
말할게
Ich
werde
es
nur
dir
sagen,
die
du
mich
angesehen
hast.
너를
만난
후로
참
행복했다고
Dass
ich
sehr
glücklich
war,
nachdem
ich
dich
getroffen
habe.
나를
꽉
안아주던
네게
이
말
꼭
전할래
Ich
werde
dir,
die
du
mich
fest
umarmt
hast,
unbedingt
diese
Worte
übermitteln.
너를
만난
후로
참
행복했다고
Dass
ich
sehr
glücklich
war,
nachdem
ich
dich
getroffen
habe.
너를
만난
후로
참
행복하다고
Dass
ich
sehr
glücklich
war,
nachdem
ich
dich
getroffen
habe.
이렇게
작은
외침에도
진심이
닿을
수
있을까
Ob
meine
aufrichtigen
Gefühle
dich
mit
diesem
kleinen
Ausruf
erreichen
können?
나를
바라봐
주던
너에게만
말할게
Ich
werde
es
nur
dir
sagen,
die
du
mich
angesehen
hast.
너를
만난
후로
참
행복했다고
Dass
ich
sehr
glücklich
war,
nachdem
ich
dich
getroffen
habe.
나를
꽉
안아주던
네게
이
말
꼭
전할래
Ich
werde
dir,
die
du
mich
fest
umarmt
hast,
unbedingt
diese
Worte
übermitteln.
너를
만난
후로
참
행복했다고
Dass
ich
sehr
glücklich
war,
nachdem
ich
dich
getroffen
habe.
나를
바라봐
주던
너에게만
말할게
Ich
werde
es
nur
dir
sagen,
die
du
mich
angesehen
hast.
너를
만난
후로
참
행복했다고
Dass
ich
sehr
glücklich
war,
nachdem
ich
dich
getroffen
habe.
나를
꽉
안아주던
네게
이
말
꼭
전할래
Ich
werde
dir,
die
du
mich
fest
umarmt
hast,
unbedingt
diese
Worte
übermitteln.
너를
만난
후로
참
행복했다고
Dass
ich
sehr
glücklich
war,
nachdem
ich
dich
getroffen
habe.
너를
만난
후로
참
행복했다고
Dass
ich
sehr
glücklich
war,
nachdem
ich
dich
getroffen
habe.
너를
만난
후로
참
행복했었다
Dass
ich
sehr
glücklich
war,
nachdem
ich
dich
getroffen
hatte.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 프라임보이 (primeboi), 한승우
Альбом
Fade
дата релиза
28-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.