HAN SEUNG WOO - We loved each other - перевод текста песни на немецкий

We loved each other - HAN SEUNG WOOперевод на немецкий




We loved each other
Wir liebten uns
아직 말이 많은데
Ich habe noch so viel zu sagen,
울고 웃던 엊그제 같은데
als ob wir erst gestern geweint und gelacht hätten.
그랬듯 눈을 뜨면 네게 달려갈 같아
Als ob ich, wie immer, wenn ich meine Augen öffne, zu dir eilen würde.
그때처럼 감싸 안아줘
Umarme mich, wie damals.
지금처럼 위해 웃어줘
Lächle für mich, wie jetzt.
그래 모든 기억 속엔 우리 둘뿐이었다고
Ja, in all diesen Erinnerungen waren nur wir beide.
드리워진 안개가 걷히면 행복해질까
Wenn sich der herabziehende Nebel lichtet, werden wir dann glücklicher sein?
저기 멀어져 가는 순간들보다
Mehr als die Momente, die in die Ferne rücken.
손을 뻗으면 금방이라도 네가 닿을 것만 같아 이젠
Ich strecke meine Hand aus und es fühlt sich an, als könnte ich dich gleich berühren.
여전한 맘을 자리에서 외칠게
Ich werde dieses unveränderte Gefühl an dieser Stelle ausrufen.
나를 바라봐 주던 너에게만 말할게
Ich werde es nur dir sagen, die du mich angesehen hast.
너를 만난 후로 행복했다고
Dass ich sehr glücklich war, nachdem ich dich getroffen habe.
나를 안아주던 네게 전할래
Ich werde dir, die du mich fest umarmt hast, unbedingt diese Worte übermitteln.
너를 만난 후로 행복했다고
Dass ich sehr glücklich war, nachdem ich dich getroffen habe.
너를 만난 후로 행복했다고
Dass ich sehr glücklich war, nachdem ich dich getroffen habe.
너를 만난 후로 행복했다고
Dass ich sehr glücklich war, nachdem ich dich getroffen habe.
기나긴 여정 끝엔
Am Ende der langen Reise
시작을 마주한 우리였지
standen wir am Anfang.
"Cuz we loved each other"
"Weil wir uns liebten"
함께이기에 아름다웠었지
Weil wir zusammen waren, war es wunderschön.
숨이 가쁘게 차올랐을
Als mir der Atem stockte,
호흡을 맞추며 곁을 지켜줬지
gaben wir aufeinander acht und blieben an der Seite des anderen.
그래 모든 기억 속엔 우리 둘뿐이었다고
Ja, in all diesen Erinnerungen waren nur wir beide.
검게 물든 계절이 지나면 행복해질까
Wenn die dunkle Jahreszeit vorüber ist, werden wir dann glücklicher sein?
저기 멈춰있는 발자국들보다
Mehr als die Fußspuren, die stehen geblieben sind.
손을 뻗으면 당장이라도
Wenn ich meine Hand ausstrecke,
네가 닿을 것만 같아 이젠
fühlt es sich an, als könnte ich dich sofort berühren.
여전한 맘을 자리에서 외칠게
Ich werde dieses unveränderte Gefühl an dieser Stelle ausrufen.
나를 바라봐 주던 너에게만 말할게
Ich werde es nur dir sagen, die du mich angesehen hast.
너를 만난 후로 행복했다고
Dass ich sehr glücklich war, nachdem ich dich getroffen habe.
나를 안아주던 네게 전할래
Ich werde dir, die du mich fest umarmt hast, unbedingt diese Worte übermitteln.
너를 만난 후로 행복했다고
Dass ich sehr glücklich war, nachdem ich dich getroffen habe.
너를 만난 후로 행복하다고
Dass ich sehr glücklich war, nachdem ich dich getroffen habe.
이렇게 작은 외침에도 진심이 닿을 있을까
Ob meine aufrichtigen Gefühle dich mit diesem kleinen Ausruf erreichen können?
나를 바라봐 주던 너에게만 말할게
Ich werde es nur dir sagen, die du mich angesehen hast.
너를 만난 후로 행복했다고
Dass ich sehr glücklich war, nachdem ich dich getroffen habe.
나를 안아주던 네게 전할래
Ich werde dir, die du mich fest umarmt hast, unbedingt diese Worte übermitteln.
너를 만난 후로 행복했다고
Dass ich sehr glücklich war, nachdem ich dich getroffen habe.
나를 바라봐 주던 너에게만 말할게
Ich werde es nur dir sagen, die du mich angesehen hast.
너를 만난 후로 행복했다고
Dass ich sehr glücklich war, nachdem ich dich getroffen habe.
나를 안아주던 네게 전할래
Ich werde dir, die du mich fest umarmt hast, unbedingt diese Worte übermitteln.
너를 만난 후로 행복했다고
Dass ich sehr glücklich war, nachdem ich dich getroffen habe.
너를 만난 후로 행복했다고
Dass ich sehr glücklich war, nachdem ich dich getroffen habe.
너를 만난 후로 행복했었다
Dass ich sehr glücklich war, nachdem ich dich getroffen hatte.





Авторы: 프라임보이 (primeboi), 한승우


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.